de :: en
Permalink: PURL

Suche

Anzeigen als: OAI :: XML :: Print

Beschreibung von Cod. Guelf. 11.24 Aug. 2° (Heinemann-Nr. 2145)
Otto v. Heinemann: Die Augusteischen Handschriften 2. Cod. Guelf. 11.11 Aug. 2° — 32.6 Aug. 2°. Frankfurt/M.: Klostermann, 1966 (Nachdruck d. Ausg. 1895). S. 5876

Aktenstücke zur Geschichte Europas im 16 und 17 Jahrhundert, vornehmlich den Norden des Erdtheils betreffend.

Pap. — 757 Bll. — 17. Jahrh.

Von verschiedenen Händen

Pergamentband: die Bindebänder abgerissen.

Aktenstücke zur Geschichte Europas im 16 und 17 Jahrhundert, vornehmlich den Norden des Erdtheils betreffend.

f. 1–2. Wetten, dewelcke de Coningen (van Deenemarken) geven t’ land aennemende, translaet uyt den Deenschen.).

f. 3–8′. Transactio inter Carolum V et Christiernum regem Daniae, Spirae anno 1544 agitata et conclusa.

f. 9–15′. Odensehesche Recess, d. d. Odensehe, 1560. Juli 25.

f. 17–17′. Diploma Friderici II, Daniae regis, de libro concordiae non importando aut distrahendo, d. d. Antworscovia, 1580. Jul. 24.

f. 18–21′. Propositio legatorum regis Daniae ad Angliae reginam, d. d. Londini, 1597. Sept. 12.

f. 22–23′. Responsio reginae Angliae per conciliarios proposita, 1597.

f. 24–26′. Propositie van de Heeren Witfelt en Barneken, ambassadeurs van Denemarcken, d. d. in den Hage, 1597. Oct. 9.

f. 28–35. Bescheid van de Ho. Mo. Heeren Staten General etc. op dese propositie, d. d. ’s Gravenhaghe, 1597. Oct. 24.

f. 36–39. Instructie voor de erntfeste ende hoochgeleerde Heeren Gerhardt Voet ende Nicasio de Sille, Doctors in de Rechten ende Gesandten van de Staten General aen de Conigliche Majestat van Denemarcken, Norwegen etc., van tgeene deselve Gesanten van wegen die voorscreven Heeren Staten General by Syne Majestät sullen hebben te verrichten.

f. 40. Extractum ex litteris regis Britanniae ad Danicum (Nov. 11) et ex regis Daniae responsione (Jan. 31).

f. 41–41′. Brieff van de Staaten General der vereenigden Nederlande aen den Coning van Denemarcken, d. d. Hage, 1611. Jan. 1.

f. 43–45′. Propositie van Claus Daa, ambassadeur van Denemarcken aen de Staaten General, d. d. 1631. Sept. 9/19.

f. 46–47′. Schreiben des Königs Christian IV von Dänemark an die General-Staaten, d. d. Friedrichsburg, 1632. Jun. 11.

f. 48–48′. Kurze Verzeichnüs der Schäden, so die Kaufstädte in Norwegen wegen ihrer abgenommenen Schiffe von der Heeren General-Staten Oorlog- und Convoy-Schiffen erlitten.

f. 49–49′. Schreiben des Königs Christian IV von Dänemark an den General Arnhem über den Tod seines in Schlesien gebliebenen Sohnes Ulrich. 1633.

f. 50–56. Relation des cérémonies faictes aux nopces du prince de Danemark à Coppenhague. 1634.

f. 57. Cargo van de coopmanschappen int schip Christianshaven gearriveert tot Coppenhaghen den 20 Juni 1635.

f. 58–58′. Memorie van Peter Christian Roch, Residenten van Dennemarcken, aen de Staten General.

f. 60–61. Schreiben des Königs Christian IV von Dänemark an die General-Staaten, d. d. Schloss Kopenhagen, 1637. Apr. 24.

f. 62–62′. Bescheid van de Staten General op desen brieff, d. d. 1637. Jun. 23.

f. 64–67. Copia litterarum Christiani IV, regis Daniae et Norwegiae, ad Wladislaum IV, regem Poloniae, d. d. in castro Christianopristine, 1638. Jan. 13.

f. 68–69. Ihrer Königl. Mayestät in Schweden Resolution Ihrer Mayestät in Dennemarck wohlverordneten Residenten allhier bei Hofe Peter Wiben auff seine schriftliche Einlage vber des Braunschweig- und Lüneburgischen Landes Verschonung von Einquartieren geben, auss dem Schwedischen in das Teutsch transferirt, d. d. Stockholm, 1638. Decemb. 15.

f. 70–70′. Copia Schreibens Königs Christian IV von Dänemark an den schwedischen Feldmarschall Johann Banner, d. d. Glücksburg, 1638. Oct. 19.

f. 72–73. Des Letzteren Antwort darauf, d. d. Stugkhen, 1638. Oct. 28.

f. 74–74′. De Ambassade na Denemarcken belangende, 1639. Apr. 15.

f. 76–76′. Avis über den Salpeter-Transport vornemlich auf der Weser seitens der Dänen, 1639. Apr. 21. (holländ.).

f. 77–77′. Schreiben des Königs Christian IV von Dänemark an die Herren Albrecht Burgh und Bernhard Coenders, Ritter resp. Burgemeister zu Amsterdam und Rath in der Versammlung der Herren Staaden General, als itziger Zeit extraordinarien Ambassadeure sambt und sonders, d. d. Schloss Coppenhagen, 1639. Oct. 18.

f. 79. Copia litterarum regis Daniae ad regem christianissimum.

f. 80–80′. Die Churfürstl. Pfälzischen Gesandten an die Räthe und Gesandten des dänischen Königs und der Churfürsten des h. römischen Reiches zu Regenspurg, d. d. Regenspurg.

f. 81. Schreiben des Königs Christian IV von Dänemark an die General-Staaten der vereinigden Niederlande.

f. 82–82′. Erklärungen der dänischen Gesandten inbezug auf die Verhandlungen mit den General-Staaten, d. d. Stade, 1641. Juli 8.

f. 85–86′. Erklärung des Königs Christian IV inbezug auf diese namentlich auf die Oresundischen Zölle und den Handel mit Salpeter geführten Verhandlungen, d. d. Glücksburg, 1641. Sept. 23.

f. 87–91. Aus den Protokollen der Versammlung der General-Staaten (1641. Dec. 9. 17. und 21. holländ.).

f. 92. Extrait d’une lettre du résident Cracau de Helsinor du 24 May 1642. (holländ.).

f. 95. (Druck.) Placaet des Coninghs van Denemarcken etc. In’s Graven-Hage, ghedruckt voor Jan Vely, 1643.

f. 96–97. Pacta Hispano-Danica adhuc secreta.

f. 99–104. Politischer auss Göttlichen und der erbarn Völker Rechten kürzlich gefasseter discurs, ob die Cron Schweden ohn einige vorhergehende publication und ankündigung des Krieges zu Dennemarck, Norwegen etc. Königl. Mayestät vnversehens feindlich überfallen vnd Dero Lande vnd Leute uberziehen könne.

f. 105–108. Schreiben im Namen des Königs von Dänemark an die General-Staaten inbezug auf den zwischen Dänemark und Schweden ausgebrochenen Krieg. (holländ.).

f. 109–112′. Eygentlycke demonstratie, hoe’t met de ontstaene ende geresene motus tusschen de beyde Croonen Denemarck ende Sueden beschaepen etc.

f. 114–114′. Antwoort der Deensche Heeren Ryxraeden op het schryven van de Suedsche Heeren Ryxraeden, d. d. Odenzee, 1644. Feb. 8. Translaet uyt het Deensch.

f. 115–116. Schryven van den Coningk Christian IV van Dennemarcken aen de hochgeleerden etc. Camer-Secretaris, ook Resident in ’S Gravenhage Frederick Gunther ende Martin Tancken, d. d. Odensee, 1644. Febr. 18.

f. 118–118′. Extract uyt en brief van Kon. May. tot Denemarcken aen deselven, d. d. Odenzee, 1644. Febr. 22.

f. 119–122. Schryven van den deenschen Afgesanten Th. (F.) Gunther aen de Ho. Mo. Heeren Staten General, 1644. April 5.März 26.

f. 124. (Druck.) Placaet van Syn Koninglicke Maiesteyt van Dennemarcken, waerby Syne Majesteyt ghebiedt ende beveelt aen alle syne Onderdanen, haer in Vremde ofte Vyandts Diensten ende Landen onthoudende, om sich verderom in haer Vaderlandt te begeven. In ’S Graven-Hage. 1645.

f. 125–126′. Extraict de la lettre du Roy de Danemarc par les députés des Electeurs de Mayence, Cologne, Bavière et Saxe à Francfort s. l. M. l’an 1644. Apuril 19.

f. 127–128′ Schryven van de deensche Ambassadeurs Frederick Gunther ende Martinus Tancken aen de Staaten General, d. d. ’S Gravenhagen, 1644. Apr. 25.

f. 129–134′. Schreiben der Churfürstlichen Gesandten an den König von Dänemark inbezug auf Torstensons Einfall in Dänemark, d. d. Frankfurt, 1644. Apr. 19.

f. 135–136′. Der dänische Gesandte F. Gunther an die General-Staaten, d. d. Haghe, 1644. May 10.

f. 137–137′. Résolution des Etats Généraux donnée à l’Ambassadeur du roy de Danemarc F. Gunther faite à l’Assemblée des dits Etats Généraux le 27 May 1644.

f. 139–143. Der Resident Carel von Cracauw an die Generalstaaten, 1644. Jun. 12. (holländ.).

f. 145–146. Response du Roy de Danemarc à l’offre du Roy de France d’être médiateur du Traicté de paix entre le Danemarc et la Suède, d. d. Haffniae, 1644. Jun. 26. (lat.).

f. 147–148′. Copie d’une lettre de Cor. de Heyde, secrétaire de l’Ambassade en Danemarc, du 19 Juillet 1644. (holländ.).

f. 149–150. Extract uyt het register van de Ho. Mo. Heeren Staeten General, 1644. Aug. 10.

f. 151. Résolution des Etats Généraux touchant la médiation entre les couronnes de Danemarck et de Suède.

f. 154–158′. Mémoire des dänischen Residenten Tancken an die General-Staaten, d. d. ’S Gravenhage, 1644. Oct. 5.

f. 159–160. Liste der Schiffe, so von Koͤnigl. dennemarckischen Underthanen die Schwedische in Hollandt von Louis de Geer armirten Orlogschiffe geraubet und nacher Amsterdam haben gebracht.

f. 161–163. Corfitz Ulfeldt und Genossen an die zum Friedensschluss mit Schweden verordneten Abgesandten und Commissarii uͤber den von ihnen mit den Gesandten der Generalstaaten der Niederlande vereinbarten Vertrag wegen der Zölle im Oresundt. 1645.

f. 165–165′. Propositie der Generalstaatlichen Bevollmächtigten in dieser Angelegenheit. 1645. (holländ.).

f. 167–171′. Ampliatie ende Veranderinge op d’Instructie van de Ho. Mo. Heeren Staeten gegeven aen derselven extraordinärs Ambassadeurs tot het uytvoeren van de Ambassade aen de Croonen van Sweeden ende Denemarcken respective, 1645. Maert 16.

f. 173–174′. Mémoire van den Resident Tancken, d. d. Haghe, 1645. Apr. 14.

f. 175–176′. Missive van den Coninck van Denemarcken aen de Heeren Staeten General, d. d. Slot tot Coppenhaghen, 1645. Apr. 23.

f. 177–178. Pointen ende Articulen nopende de tollen in den Sondt Dennemarck ende Norwegen te verhandelen tusschen Sr. Königl. Mayestät Commissarissen ende Ambassadeurs van de Ho. Mo. Heeren Staeten General, d. d. Christianopel, 1645. May 7/17.

f. 179–181. Missive aen de Ho. Mo. Heeren Staeten General van haer Ambassadeur G. Schaep. 1645. Mai 11.

f. 181′–182′. Desgleichen, d. d. Suydor Oera. 1645. May 26.

a">f. 182a. (Druck.) Reglement ghegheven den 6 Junii aen de Vloot in ’t Vlie (na de Sondt) etc.

f. 183–186. Missive van de Heeren Ambassadeurs in Denemarcken aen de Heeren Staeten General, 1645. Jun. 11.

f. 188–188′. Propositie by de Heeren Ryexraden door ordre en last van S. Maj. van Denemarcken gedaen aen de Stenden des Eylandts Zeelandt. 1645. Jun. 23. Antwoord van de gemelde Stenden. 1645. Jun. 24.

f. 191. De Ambassadeurs Jac. de Wit, G. Schaep ende Albert Sonek aen de Ho. Mo. Heeren Staeten General, d. d. in der Zuyderokra, 1645. Jun. 27.

f. 193–194′. Syne Maj. van Denemarcken aen haer Ho. Mo., d. d. Slot tot Coͤppenhagen, 1645. Jul. 5.

f. 195–195′. De Ambassadeurs Jacob de Wit etc. aen haer Ho. Mo., d. d. Zuyderokra, 1645. Jul. 11.

f. 196–197. De zelve aen dezelve. 1645. Jul. 11.

f. 198–203. Lyste von de Tollen in den Orisondt, recep. 1645. Jul. 13.

f. 204., 206–206′. Zwei Briefe aus Helseneur (Helsingör) d. d. 1648. Juli 18 und 1645. Aug. 5. (holländ.).

f. 207–207′. Schreiben des Residenten Cracau in Helsingör an die Generalstaaten, d. d. 1645. Aug. 12. (holländ.).

f. 208–210′. Recess und Vergleich zwischen den Reichsräthen und Bevollmächtigten Sr. Majestät des Königs von Dänemark und den Gesandten und Bevollmächtigten der vereinigten Niederlande, d. d. Christianopel, 1645. Aug. 13.

f. 213–215. Copie d’une lettre des Mess. les Ambassadeurs au Nord à Mess. les Etats Généraux, d. d. Zuyder, 1645. Aug. 17. (holländ.).

f. 216–223′. Copia dero zu Denemarck, Norwegen Königl. Mayestät Residenten ins Gravenhag Martini Tancken Remonstration, betreffend die Holländische Mediatie zwüschen Denemarck und Schweden, 1645. Aug. 20.

f. 226–227. Lettre des ambassadeurs de Hollande au Nord à Mess. les Etats de Hollande, d. d. Christianopel, 1645. Aug. 23. (holländ.).

f. 228–228′. Erlass des Königs von Dänemark inbezug auf die Contributionen und Kriegslasten seiner Unterthanen auf Seeland, Fünen, Laaland und Falster, d. d. Coppenhagen, 1645. Sept. 18. (aus dem dänischen ins holländ. übersetzt.)

f. 229–229′. Extract uyt de Resolution van de Heeren Staeten van Hollandt ende Westvrieslandt, 1645. Oct. 3. und 4.

f. 232. Extract uyt het Register der Resolution der Staeten General. 1645. Sept. 26.

f. 233. Formula, wie der Graf von Oldenburg in dem Vergleich zwischen Dänemark und den General-Staaten ist includirt.

f. 234–235. Der Resident Cracau an die General-Staaten, d. d. Helseneur, 1645. Oct. 14. (holländ.).

f. 236. Extract uyt het Register der Resolution van Staeten General, 1645. Oct. 19.

f. 237–238., 240 Der Resident Cracau an die General-Staaten, d. d. Helseneur, 1646. Jan. 13. (holländ.).

f. 242–242′. Graf Pentz überschickt einen von den Schweden aufgefangenen Brief des erwählten Erzbischofs Friedrich von Bremen und Verden (d. d. Flensburg, 1646. April 1.März 22.).

f. 243–244. Der Resident Cracau an die General-Staaten, d. d. Copenhagen, 1646. Juni 23. (holländ.).

f. 246–246′. Extract uyt het Register der Staeten General, 1646. Juni 26–30.

f. 247–248. Procuration des Messieurs les Etats Généraux donnée à leurs députés pour traiter avec Ulefeld, d. d. in dem Haag, 1646. Oct. 29. (holländ.).

f. 250. Proposition Cornefits Ulefelt, d. d. Graffenhaag, 1646. Oct. 20/30.

f. 251–251′. Vollmacht der Generalstaaten für die Unterhändler mit dem dänischen Bevollmächtigten Corfitz Ulefelt, d. d. in dem Hage, 1646. Octob, 29. (holländ.).

f. 254. Resolution der General-Staaten auf die Proposition seitens der Krone Dänemark, d. d. in dem Hage, 1646. Nov. 19. (holl.).

f. 255–255′. Mémoire du résident Tancken, touchant l’archevêché de Bremen, d. d. Haag, 1646. Nov. 20. (holländ.).

f. 258–258′. Rapport van de H. H. Gedeputeerden over de Conferentie met den Ambassadeurs van Denemarken gehouden, d. d. 1646. Nov. 22.

f. 259. Aus Helsingör, 1646. Decem. 26. (holländ.).

f. 262. Notiz über den Traktat zwischen der Krone Dänemark und den Generalstaaten. (holländ.).

f. 265–268. Instructie von de Ho. Mo. Heeren Staten General der vereenichde Nederlanden voor Frederic de Vries als haer Ho. Mo. resident tot Elseneur, d. d. in ’S Gravenhage, 1647. Febr. 9.

f. 270–270′. Vertrag des dänischen Bevollmächtigten Corfitz Ulfelt mit den Niederländischen Gesandten über den Sundzoll, d. d. int ’S Gravenhage, 1647. Febr. 12.

f. 272. Derselbe, ausgestellt und bezeugt von Corfitz Ulfelt, d. d. in’s Gravenhage, 1647. Febr.

f. 273. M. Tancken an die Generalstaaten, d. d. Haag, 1647. April 10.

f. 275–575′. Schreiben des Königs Christian IV an die Generalstaaten bezüglich der Rückberufung von Tanck, d. d. Friedrichsburch, 1648. Febr. 6.

f. 277–279′. Aus Helsingör (Elseneur). 1648. April 29 und Mai 6.

f. 281–281′. Memorie van den Residenten van Denemarcke aen de H. H. Gecommitteerde van H. Hoog-Mogende.

f. 282–283. Die Generalstaaten an den König von Dänemark, in dem Hage, 1648. Sept. 1. (holländ.).

f. 285–286. Der dänische Resident im Haag (Pet. Christ. Roch) an die Generalstaaten, d. d. in ’t Haghe, 1648. Sept. 23.

f. 287–287′. Derselbe an dieselbe.

f. 289. An den Residenten der Versammlung der Ho. Mo. (holl.).

f. 290. Vollmacht des Königs Friedrich III für Corfits Ulefelt als ausserordentlichen Gesandten bei den Generalstaaten, d. d. Friedrichsburgh, 1649. Jan. 31.

f. 293–297. Les articles concernans Denemarcke.

f. 298. Secrete acte.

f. 299–300′. Tol in de Zondt (Sundzoll).

f. 301–304. Berichte ber die Verhandlungen Ulefelts mit den Generalstaaten, 1649. März 29, April 1 u. a. Tagen.

f. 305–306. Poincten van consideratie van Amplicatie ende Veranderinge op d’instructie voor de Heeren Ambassadeurs in Sueden en Denemarcken.

f. 307–309. Concept van Tractaet to maecken met den Coning van Dennemarcken en desen Staat (die Niederlande), exhibitum et lectum 1649. Juli 16.

f. 311. Aus Hamburg, 1649. Juli 30.

f. 312. Aus Coppenhagen, 1649. Juli 27.

f. 313–316. Concept-Tractaet van alliantie defensive tuschen Dennemarcken ende de Hoog-Mogende Heeren der vereenigde Neederlande, 1649. Juli 30.

f. 317. Belangend ’t point van de redemtie des Horisontschen Tolles.

f. 318–318′. Rapport van de conferentie mit den Heere Resident Spiering gehenden door den Heere de Witthe ende Reynswonde aen haer Ho. Mo., gedaen den 12 Aug. 1649.

f. 320. De Staten van Vreslant approbeeren het Concept-Tractaet tuschen Syne Coͤnigl. May. van Dennemarcken ende desen Staet.

f. 321–321′. Wt de Swedische Alliantie met het concert met den Ambassadeur van Dennemarcken.

f. 323–327. Tractaet tuschen den Ambassadeur van Dennemarcken Corfitz Ulefelt ende de Ho. Mo. Staeten General. (Translaet uyt het Hochduyts.).

f. 329–331. Schiffahrtsvertrag zwischen Dänemark und den Generalstaaten. (holländ.).

f. 333–335. Anhang dazu (Extract), d. d. 1649. Oct. 7. (holländ.).

f. 336–337′. Antwort op de Propositie van den Gesandten van Sweden. 1611. Jan. 1.

f. 339–340. Schreiben der General-Staaten an den König von Schweden, d. d. Haag, 1611. Jan. 12. (holländ.).

f. 341–348′. Allianzvertrag zwischen Gustav Adolf von Schweden und den General-Staaten, d. d. 1614. Dec. 11. (holländ.).

f. 349–352′. Oratio Jo. Skyte (legati regis Suecorum) ad foederatos ordines. Undat. (latein.).

f. 353–354. Propositie van de H. Camerarius Amb. van Sweden den Frieden betreffend, in S’ Gravenhage, 1632. Oct. 13. (holländ.).

f. 355. Empfehlungsschreiben des Kanzlers Oxenstern für den schwedischen Gesandten Camerarius an die Generalstaaten, d. d. Erfurt, 1632. Dec. 4. (latein.).

f. 357–358′. Propositio Ludowici Camerarii, Suetiae legati, an die General-Staaten. Dat. Hagae, 1632. Dec. 19/29. (latein.).

f. 359. Ex litteris J(ohanis) Tanaschii, gubernatoris Suecensis. Data in castro Suecensi, 1634. Aug. 25. (latein.).

f. 361–370′. Anonymes Schreiben an die General-Staaten, d. d. Jenkis-Ping, 1639. Mai 1639. (deutsch.).

f. 372–372′. Brief der Königin Christine von Schweden an den Residenten Petrus Wibe, dat. Stockholmiae, die 10. Aug. 1638. (latein.).

f. 373. Pacta inter regem Poloniae et d. Prussiae super telonio noviter imponendo. 1638.

f. 374–377. Copia Schreibens der Königl. May. zu Schweden an die Königl. May. zu Dänemarkh, die Neutralität der Hertzogen zu Braunswyg und Lüneburg betreffend, d. d. Westeras, 1639. Jan. 31.

f. 378–378′. Copia Schreibens der Königl. May. zu Schweden ahn Gen.-Maior von Erlach, Grafen von Nassau, Obristen von Ehem, Obristen Rossa, den tödlichen Hintrit Hertzogen Bernhardt zu Sachsen betreffend, d. d. Westeras, 1639. Aug. 16.

f. 380–380′. Brief der Königin Christine von Schweden an Ludwig XII von Frankreich, durch H. Grotius zu überreichen, in Sachen des in Frankreich festgehaltenen Kurfürsten von der Pfalz, d. d. Wesmannoy, 1639. Nov. 19. Unterz. Gabriel Oxenstirna, Ax. Oxenstirna, Jac. de la Garde, E. Reyningius. (latein.)

f. 381–382. Protokoll einer Versammlung der General-Staaten betreffs Erhebung einer Schiffs-Abgabe durch ein dänisches Kriegsschiff auf der Weser und des vom Grafen von Oldenburg beanspruchten Weserzolls. Act. 1640. Juli 3. (holländ.).

f. 384–384′. Extract uyt het register der Resolutien van de H. H. Staaten General betreffs der Wahl eines Correspondenten in Hamburg. Act. 1640. Juli. (holländ.).

f. 385. Desgl. in derselben Angelegenheit. Act. 1640. Aug. 11. (holländ.).

f. 387–388′. Copie d’une lettre de M. Bannier (!) escrite a M. le Duc George de B. et Luneburg. Dat. Caden, 1641. May 17. (deutsch.).

f. 390. Protokoll über eine Versammlung der General-Staaten und die dem schwedischen Gesandten Camerarius ertheilte Audienz. Act. 1641. Jan. 30. (holländ.).

f. 391. Desgl. betreffs einer Ehrenkette für den schwedischen Gesandten Camerarius. Act. 1641. Febr. 1. (holländ.).

f. 392–401. Articuli federis inter Reginam Regnumque Sueciae et Ordines Provinciarum federatarum Belgii, dat. 1641. Mai 10. (latein.).

f. 402. Protokoll einer Versammlung der General-Staaten betreffs einer Beschwerde der schwedischen Administratoren. Act. 1641. Dec. 3. (holländ.).

f. 404. Gedruckte Mittheilung des Bened. Oxenstirn an die Stadt Riga, dass die Regierung die geplante Hanfcompagnie nicht gewähren könne. Act. Riga, 1643. April 16. (plattd.).

f. 405. Uyt Stockholm, 22. Aug. st. n. 1643. Verschiedene Nachrichten eines Ungenannten. (holländ.).

f. 407–407′. Copia eines Schreibens, so der schwedische Reichs-Cantzler Axel Oxenstirn, an seinen Sohn Johan Oxenstirn, Legaten zu Osnabrug, hat abgehen lassen. Instruction für die Friedensverhandlungen, dat. 1643. Dec. 1. (deutsch.).

f. 309. Bruchstück eines Briefes eines Ungenannten (Schweden) an einen Ungenannten betreffs des drohenden Ausbruchs eines Krieges mit Dänemark, Polen und Russland und der Aussichten auf Frieden mit dem Kaiser, dat. Holmiae, 1643. Dec. 15. (latein.).

f. 410–413′. Translaet wtt den Swedtschen in Nederlants van de Resolutie van haere May. van Sweeden gesonden aen de Stenden ende Geestelycken om van den Predickstoel afgelesen te werden, aengaende den Crych tegen den Coninck van Denemarcken. Sub dato Stockholm, 1644. Jan. 16. st. v. (holländ.).

f. 414–418. Le différent entre Danemarc et Suède. Undat. (franz.).

f. 420–420′. Extraict d’une lettre de Stockholme, l’an 1644 le 10 Aoust par l’un des Ambassadeurs des Provinces Unies des Pays-bas en Danemarc et Suède. (franz.).

f. 422–423. Ursachen des schwedischen Krieges mit Dennemarck, dat. 1644. Jan. 18/28. (deutsch.).

f. 424–428. Propositie van de schwedische Resident Spiering an de Ho. Mo. H. Staten General den Tollen in den Sundt angaende, d. d. Hage. 1644. Febr. 16. (holländ.).

f. 429. Relatie van den Coninglycken Swedsche Admirael Marten Thyssen van t gene sich toegedraegen heeft tusschen hem ende Con. Densche scheepen, dat. int Lyster Diep, 1644. Mai 31. (holländ.).

f. 430. Bericht eines Ungenannten an einen Ungenannten über den Sieg Flemings über die dänische Flotte bei Femarn, d. d. Christianpreys, 1644. Juli 7. (latein.).

f. 431–431′. Stück des Briefes eines Ungenannten an einen Ungenannten, in dem er den Krieg Schwedens mit Dänemark durch Aufzählung der schwedischen Beschwerden rechtfertigt, nebst Nachrichten über den Krieg in Deutschland. Undat. (lat.).

f. 435–436. Copie d’une lettre de Martin Thyssen, devant Landscron du 19 Août 1644, betreffs der kriegerischen Operationen gegen Dänemark. (holländ.).

f. 437–438. Die Königin Christine von Schweden zeigt den General-Staaten ihren Regierungsantritt an und spricht den Wunsch nach Fortsetzung des freundlichen Verhältnisses aus, dat. Stockholm, 1644. Dec. 24. (latein.).

f. 439–439′. Schreiben des schwedischen Residenten Spiering an die General-Staaten wegen des Aufhaltens einiger schwedischer Schiffe durch deren Admiralität, d. d. Hage, 1644. Juni 13. (holländ.).

f. 440–440′. Derselbe an dieselben wegen des Sundzolls und der Alliance, d. d. Hage, 1644. September 30. (holländ.).

f. 441. Derselbe an dieselben betreffs der angehaltenen schwedischen Schiffe, d. d. Hage. 1644. Octob. 5. (holländ.).

f. 443. Schreiben desselben an die General-Staaten wegen eines Streites mit der Westindischen Compagnie, d. d. Hage, 1644. Oct. 8. (holländ.).

f. 443′. Protokoll einer Versammlung der General-Staaten wegen der Schwedischen Beschwerden. Act. 1644. Oct. 8.

f. 444. Einsprache des schwedischen Residenten Spiering gegen das von den General-Staaten anlässlich seiner Beschwerde für gut befundene Verfahren, d. d. Hagae, 1644. Oct. 15. (holländ.).

f. 443′., 444′–445. Protokolle der Versammlung der General-Staaten betreff. die Einsprache Spierings. Act. 1644. Oct. 15. (holländ.).

f. 445′. Bevel van de West-Indische Compagnie gedaen aen de Schipper van t’Schip de Fama. Dat. 1644. Oct. 13. (holländ.).

f. 446–446′. Mémoire des Residenten Spiering betreffs der beiden von der Admiralität der General-Staaten angehaltenen schwedischen Schiffe. Undat.

f. 448. 449. 447. Mémoire der General-Staaten betreffs der Differenz mit dem schwedischen Residenten wegen des Schiffes Fama. Act. Gravenhage, 1644. Oct. 26. (holländ.). (verheftet).

f. 450. Beschluss der General-Staaten, mit den Deputierten der Westindischen Compagnie wegen des Schiffes Fama in Verhandlung zu treten. Act. 1644. Nov. 1. (holländ.).

f. 450′. Aen de Heeren H. Mo. Heeren Gedeputeerden op de Vergaederinge van d. 19. Nov. der Westindischen Compagnie. Act. 1644. Nov. 2. (holländ.).

f. 451–451′. Extract uyt het Resolutienboeck der Raeden der Admiraliteyt in Vrieslant betreff. das Schiff Fama. Act. 1644. Nov. 18. (holländ.).

f. 452–452′. Memorial van de H. Spiering betreffs der streitigen Schiffssache, gerichtet an die General-Staaten. Undat. (holländ.).

f. 453–454′. Copie van een brief van Martin Thyssen Anckerhelm geschreven aen de Resident Spiering uyt Kiel, 1644. Nov. 2. Bericht über die Seeschlacht bei Femeren zwischen der schwedischen und dänischen Flotte. (holländ.).

f. 455–455′. Friedens - Puncten zwischen Ihrer Kön. Maj. in Dennemarck und der Cron Schweden. Undat. (deutsch.).

f. 457–459. Schreiben der schwedischen Commissarien an die Senatores et Commissarii regni Daniae über die Bedingungen, unter denen ein Friede mit Dänemark zu Stande kommen könne, d. d. in Soderachen, 1645. Febr. 13. (latein.).

f. 460–462′. Schreiben der dänischen Commissarien an die schwedischen in derselben Sache, d. d. Christianopoli, 1645. Febr. 17. (latein.).

f. 463–466′. Die schwedischen Commissarien an die dänischen in derselben Sache, d. d. in Söderacher, 1645. Febr. 20. Axel Oxenstierna, Joh. Skytte, Matth. Soop, Thuro Bielke. (latein.).

f. 467. Brief eines Ungenannten an einen nicht genannten Adressaten über die schwedisch-dänischen Verhandlungen, eine Reise mit den Gesandten der General-Staaten Schaap und Andree nach Calmar, Nachrichten vom Kriegsschauplatz. Dat. Christianopoli, 1645. Mai 7. (holländ.).

f. 469–473′. De Staaten General d. Vereen. Nederl. hebben gecombineert de memorie by den Admiral Witte Cornelissen de Witte aen de H. Ho. Mo. d. 26. Apr. ende d. 7 deses, respective overgelevert houdende consideratien op de Instructien hem daer bevoorens ter banden gestelt concernerende de Vloote van Convoy ende commercien naer Oosten als andersints ende hebben dienvolgens naer voorgaende de liberatie op ieder poinct derselver memorien geresolveert. Act. 1645. Mai 9. (holländ.).

f. 474. Auszug aus einem Mémoire des Admirals de Witte mit den am Rande beigefügten Beschlüssen der General-Staaten. Act. 1645. Mai 12. (holländ.).

f. 475. Protokoll über Beschlüsse der General-Staaten in Anlass zweier Aeusserungen, resp. Beschwerden des schwedischen Residenten Spiering wegen des Ausbleibens einer Antwort auf den Allianzantrag. Act. 1645. Mai 13. (holländ.).

f. 476–477′. Bericht des Admirals de Witte an die General-Staaten über Vorgänge zur See und bei der Flotte, d. d. Brederode, 1645. Juni 25. (holländ.).

f. 479–482′. Missive van de Heeren Ambassadeurs in Sueden aen de Heeren Staeten General, d. d. Suyder Okra, 1645. Juni 27. Jacob de Witte, G. Schaep, Albert Sonck, Jo. Andree. (holländ.).

f. 483–499. Friedenschluss zwischen Schweden und Dennemarck. Act. bei Brömssebro, 1645. Aug. 13. (deutsch.).

f. 500–501. Gewährleistungsvertrag zwischen den General-Staaten und Schweden. Act. in Suderocra, 1645. Aug 15. Jacob de Witte, Gerard Schaep, Alb. Sonck, Joach. Andree. (latein.).

f. 503. Bericht des General-Gouverneurs in Livland Gabriel Oxenstierna an den Legaten Oxenstierna über Umtriebe des in polnischen Diensten stehenden Johann Berg von Oesel auf dieser Insel, um sie in die Gewalt der Polen zu bringen und seine Verhaftung, d. d. Rigae, 1645. Nov. 10. (deutsch.).

f. 504. Beglaubigungs- und Empfehlungsschreiben Wladislaus’ von Polen für seinen Kämmerer und Obersten Johann Berg Carmel. Dat. Warschau, 1645. Oct. 27. (deutsch.).

f. 505. Beschluss der General-Staaten bezüglich einer vom schwed. Residenten wegen des Veyl-Geldes erhobenen Beschwerde. Act. 1645. Nov. 30. (holländ.).

f. 507. 513 Rede, welche die Königin Christine von Schweden bei Verleihung der Grafschaft an den Reichskanzler Oxenstierna gehalten hat, d. d. 1645. Nov. 27. (deutsch.). (verheftet).

f. 508–509. = 191).

f. 510. Extract Schreibens auss Stockholm, vom 22. Nov. 1645. und auss Hamburg vom 5. Dec. 1645, betreffs der Standeserhöhung Oxenstiernas. (deutsch.).

f. 511–511′. = 193). Ausserdem: Auss Muͤnster über den Stand der Verhandlungen, d. d. 1645. 8/18 Dec. (deutsch.).

f. 514–516. Epistola Reginae Sueciae ad Ordines Foederati Belgii betreffs des Veilgelts, d. d. Stockholm, 1646. Jan. 24. (latein.).

f. 518–518′. Aen de Heeren Generals ende Oversten der Schwetschen Armeen in Duytsland, d. 2. Februar 1646, te weeten Toorstensoon, Wrangel ende Coningsmarck. (holländ.).

f. 519–520′. Epistola Dom. Ordinum Generalium ad reginam Sueciae, anlangend Zollerhebung (Veilgeld). Dat. Hagae Comitis, 1646. März 29. (latein.).

f. 521–522′. Schreiben der General-Staaten an die Königin von Schweden betreffs Pommerns, d. d. Hagae, 1646. Mai 15. (latein.).

f. 523–524. Schriftstück betreffs der den schwedischen Officieren zugesicherten Indemnität.

f. 525–526. Anonymer Bericht über die Ankunft und die Empfangsaudienz einer russischen Gesandtschaft in Stockholm, d. d. Stockholm, 1646. Mai 23. (deutsch.).

f. 527–527′. Anonymer Brief aus Stockholm im Auszug über dasselbe Ereigniss, d. d. Stockholm, 1646. Juni 2. (franz.).

f. 528–529. Litterae Senatorum regni Sueciae ad ducem Churlandiae, Principem Jacobum, betreffs der Friedensvermittlung mit Polen, d. d. Stockholm, 1646. Apr. 27. (latein.).

f. 531. Begleitschreiben der General-Staaten an die Senatoren des Königreichs Schweden zu dem instrumentum approbationis et ratihabitationis des am 15. Aug. 1645 abgeschlossenen Garantievertrags. Dat. 1646. Jan. 6. (latein.).

f. 532–535. Anonymer Brief und Bericht an einen nicht genannten Graf en (Oxenstierna?) über Reise und Empfang einer schwedischen Gesandtschaft in Moscau. Dat. 1647. (deutsch.).

f. 537. Brief der Königin Christine von Schweden an den Herzog von Enguien, d. d. Stockholm, 1646. Jul. 10. (franz.).

f. 538. Extraict d’une lettre de M. d’Oxenstern a M. Spiring betreffs ihm fälschlich zur Last gelegter Aeusserungen über die französischen Gesandten. Dat. Osnabrück.

f. 539. Anonymer Bericht an einen Ungenannten über die neuesten Nachrichten aus Stockholm und Kopenhagen, d. d. Hamburg, 1647. Jan. 22. (deutsch.).

f. 542–544′. Schreiben der General-Staaten an die Königin von Schweden betreffs der Ansprüche Brandenburgs an Pommern. Dat. 1647. (latein.).

f. 546–547. Schreiben der General-Staaten an die Königin von Schweden betreffs des von dem Grafen von Oldenburg von den die Weser befahrenden Schiffen erhobenen Zolls, d. d. 1647. Sept. 24. (latein.)

f. 548–548′. Beschwerde-Schreiben der General-Staaten an die Königin von Schweden wegen vertragswidriger Steuerbelastung von Bürgern der General-Staaten in Schlesien, d. d. 1647. Dec. 13. (latein.)

f. 550. Schreiben des Pfalzgrafen bei Rhein Karl Ludwig an den schwedischen Residenten Spiering über den Empfang von Schreiben und Schriftstücken, die die Friedenstraktate betreffen, d. d. London, 1648. Dec. 8. (deutsch.)

f. 551–552. Schreiben der schwedischen Plenipotentiarien in Münster Johann Oxenstiern u. Salvius an den Pfalzgrafen b. Rhein Karl Ludwig betreffs der Restitution des pfalzgräflichen Hauses unter Beifügung eines Exemplares des instrumentum pacis, d. d. Monast., 1648. Nov. 24. (latein.)

f. 553–553′. Schreiben der Königin Christine an den König von Frankreich, in dem sie für den in Nancy gefangen gehaltenen Reinhold von Rosen Fürsprache einlegt, d. d. Stockholm, 1648. Dec. 12. (latein.)

f. 555–555′. Schreiben der Königin Christine an die General-Staaten, enthaltend die Anzeige, dass die schwedisch-polnischen Friedensverhandlungen in Lübeck baldigst beginnen sollen, die Angabe der Mediatoren, das Ersuchen um Vertretung der schwedischen Interessen und die Empfehlung des schwedischen Residenten P. Spiering, d. d. Stockholm, 1649. Jan. 19. (latein.)

f. 557. Extraict d’une lettre de Router, de Stockholm du 31 Mars 1649 mit Nachrichten von da. (franz.)

f. 558. Schreiben der Königin Christine an die Proconsuln und Consuln von Lübeck, enthaltend das Ersuchen, das Abhalten der schwedisch-polnischen Friedensverhandlungen in Lübeck zu gestatten, d. d. Stockholm, 1649. April 17. (latein.)

f. 561–561′. Anonymer Brief an die General-Staaten über die Verhandlungen wegen der den Officieren zu gewährenden Satisfaction, über solche mit dem brandenburgischen Gesandten Kleist: Zweck der russischen Gesandtschaft, die Ankunft der Bibliothek und Kunstkammer aus Prag etc., d. d. Stockholm, 1649. Mai 26. (holländ.)

f. 563. Schreiben der Königin Christine an die General-Staaten betreffs der Friedensverhandlungen mit Polen, d. d. Stockholm, 1649. Juni 2. (latein.)

f. 564–564′. Wt de Sweedsche Alliantie. Wt het concert met den Ambass. van Dennemark. Undat.

f. 566. Königin Christine zeigt den General-Staaten an, dass sie den Residenten Spiering zur Berichterstattung zu sich berufen, und ersucht, ihn eventuell mit Aufträgen zu betrauen, d. d. Stockholm, 1649. Juli 28. (latein.)

f. 567–567′. Rapport van de Conferentie met den Heere Resident Spiringh gehouden door den heere de Witthe ende Reynswoude aen haer Ho. Mo. gedaen den 12. Aug. 1649. Exhib. 1649. Aug. 13. (holländ.)

f. 569–569′. Schreiben der Königin Christine an die General-Staaten wegen des Gerüchtes von Vertragsverhandlungen zwischen diesen und Dänemark, d. d. Stockholm, 1649. Aug. 31. (latein.)

f. 570. Protokoll einer Conferenz, die der schwedische Resident mit den Deputierten der General-Staaten gehabt. Act. Gravenhage, 1649. Sept. 4. (holländ.)

f. 572. Anerkennendes Schreiben der General-Staaten an die Königin von Schweden bezüglich des Verhaltens und der Thätigkeit des Residenten Spiering. Act. 1649. Sept.

f. 573. Beschluss der General-Staaten betreffs des dänischen Bündnisses. Act. 1649. Sept. (holländ.)

f. 574–574′. Schreiben der General-Staaten an die Königin Christine betreffs des Gerüchtes von Vertragsverhandlungen mit Dänemark, d. d. Haag, Octob. 1. (latein.)

f. 576–577. Schreiben der Königin Christine an die General-Staaten betreffs einer bestimmten Erklärung dieser in der Bündnissfrage, d. d. Stockholm, 1649. Oct. 11. (latein.)

f. 578–582′. Traité de Confédération et Alliance entre Louis XIII Roy de France et Christine Reine de Suède contre l’Empereur Ferdinand III, la maison d’Austriche et leurs adhérans. A Hambourg, l’an 1638, le 6. Mart. (latein.)

f. 584–585., 594–594′. Traité de Confédération et Alliance entre Louis XIII Roy de France et de Navarre et Christine Reine de Suède. Dat. St. Germain en Laye, 1641. Aug. 25. (franz.) (verheftet).

f. 586–586′. 593 Traité de Confédération et Alliance entre Louis XIII. Roy de France et de Navarre et Christine Reyne de Suède, contre l’Empereur Ferdinand second et ses adhérans pour la liberté d’Allemagne, d. d. Wismar, 1636. Mars 20. Ratificiert St. Germain e. L. 1636. April 15. Louis. (franz.) (verheftet).

f. 587–587′. 592. = 228). (verheftet).

f. 588–588′. 591. Traité de Confédération et Alliance pour cinq ans entre Louis XIII Roy de France et Gustave II Roy de Suède, pour le restablissement des Princes et Estats d’Allemagne, d. d. Bernualde au Marquisat de Brandebourg l’an 1631, le 13 Janvier. (latein.) (verheftet).

f. 589–590. Articles accordez entre Louis XIII Roy de France et Christine Reyne des Suédois, d. d. Heilbrun, 1633. April 9. (franz.)

f. 597–601. Instruktion der General-Staaten für eine Gesandtschaft nach Schweden und Dänemark. Act. Gravenhage, 1644. Juni 25. (holländ.)

f. 602–605′. Geheime Instruktion der General-Staaten für dieselbe Gesandtschaft. Act. 1644. Juni 25. (holländ.)

f. 606–611′. Extract uyt het Register der Resolutien van de Ho. Mo. H. Staten-General, d. d. 1644. Juni 4, 5, 25. (holländ.)

f. 612–615. 7 Creditive der General-Staaten für die Gesandtschaft nach Schweden, d. d. 1644. Juni 22. (holländ. u. franz.)

f. 616–745. Schriftelyck rapport ofte Verbael van de Heeren Jacob de Witte, Andries Bicker ende Cornelis van Stavenisse H. Ho. Mo. Ambassadeurs Extraordinaris aen Haere May. de Coniginne ende Croone van Sweden van tgene by haere Ed. uyt erachte ende in conformiteyt van H. H. Mo. commissie, mits gaeders Secrete ende andere Instructie is genegotieert ende verricht. Exhib. 1646. Mai 8. (holländ.)

f. 747–747′. Schreiben der schwedischen Regierung an den Prinzen von Oranien betreffs der Gesandtschaft der General-Staaten, d. d. Stockholm, 1644. Nov. 5. (latein.)

f. 748–748′. Schreiben desselben an die General-Staaten in derselben Sache, d. d. Stockholm, 1644. Nov. 5. (latein.)

f. 749–752. Sacrae Reginae Mai. resolutio altera, data legatis Ordinum Generalium Vniti Belgii. Act. Stockholm, 1644. Nov. 5. (latein.)

f. 753–755′. Poincten van deliberatie resulterende uyt het Rapport by de H. H. Bicker ende Stavenisse den 26. Jan. 1645 aen H. Ho. Mo. nedergestellt volgens H. H. Ho. Mo. Resolutie van den selven dato. (holländ.)

f. 756–757′. Extract uyt het Register der Resoutien van de Ho. Mo. Staten General (betreffs der Berichte der nach Schweden und Dänemark geschickten Gesandtschaft.) Act. 1645. Sept. 30, Octob. 2, Octob. 5. (holländ.)


  • Weitere Literaturnachweise im OPAC suchen.
  • Weitere Literaturnachweise suchen (ehem. Handschriftendokumentation)
Die Katalogdaten sind Public Domain. Für die Nutzung weiterer Daten wie Digitalisaten gelten gegebenenfalls andere Lizenzen. Vgl. die Nutzungshinweise der Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel.