Text
Monsieur, il y a quelque temps que ie ne vous ay point escrit, pour
a ne vous estre
moleste et sçachant qu’avez tousiours eu de noz nouvelles, mais avec ce nouvel an ie
vous souhaitte autant de prosperité que pourrez desirer; D’autant que i’ay entendu
que les Contes de Schaumbourg et Lippe
1 devoyent arriver en voz quartiers, ie vous ay
voulu communiquer en copie, ce que i’ay
b respondu au premier, sur ce sien voyage, et
luy ay escrit peu au paravant,
2 Je presuppose qu’on a mirè ou visera a ce qu’en ma
c
presence il
d y a plus d’aucune serviette[;] on vous
e a en confiance particuliere,
touchant Messieurs de la ville de Ham-
bourg, mais d’autant que ç’a este une chose
secrette, ie n’y ay pas voulu toucher, estant toutes fois encores de ceste
resolution, que si de ma part, i’y pourray negocier en
f temps commode
g quelque chose
de bon pour le Conte de Schauenbourg, que ie m’y employeray tresvolontiers.
h Je suis
encores desireux d’avoir les armoiries de
i Stalhans
3 , et de Rasche
j 4 , pour celles de
Sehstedt
5 ie les ay eues, et sçay aussi le
k lieu ou sont celles de
King
l 6 , gueres
loin de ces
m quartiers. En cas qu’ayes
n encores mis les noms Accademiques en
François, vous me ferez de
o plaisir de me les envoyer, et pour remplir la liste
7
iusques a ce iour d’huy voicy deux autres selon le billet lesquels s’y sont mis
depuis peu: L’histoire de Tamerlane
8 est presque traduicte, ie pense en assez bon
Allemand, et le reste s’achevera en un mois environ : C’est un livret aussi a mon
opinion, de belles doctrines, et aprez la revision il faudra penser de le faire
imprimer: C’est ce que ie vous puis mander pour maintenant, vous
p recommendant avec
les vostres a la garde du Trespuissant, et demeurant
Monsieur Vostre tresaffectionné amy.
Le Nourrissant.
De Cöten ce de Janvier 1638.