Text

Anhang (zu Nr. 10): Briefe zu den Gutachten für den König von Dänemark
bearbeitet von
[Inhaltsverzeichnis]

|| [970]

Peder Palladius und Johannes Machabeus an Christian III. von Dänemark,
Kopenhagen 11. August 1548 („Ad manus proprias Serenissimi Regis“):1

Dei Gratiam et pacem per Jesum Christum.
Høyborne Fyrste, Stormectige Konning, allerkœriste naadigste Herre.
(5)Werdes Eders Konninglig Maiestatt, at wille wide, at effter eders Naades
høymectigheds Befalning, sende wy til E. K. M. udi all Underdanighed, her-
hos liggendes en Scrift udi hvilken wy haffve kortelige forfattet nogne faa
Article, som effter wort Tcke, kunde wœre relige Sager til, hvor faare den
Bog, som kallis Interim, icke bør att annammis, heller hollis for fulde, udi
(10)maange Steder, som findes udi Sandhed, at wœre den hellige Troes Articler
oc wor christelig Lœrdom, oc den sande christelig Religion til mode, saa at
wy kunde icke met en god Samvittighed tilraade, at den skulde || [193:] wid
Magt hollis, men wille altid, udi all Underdanninghed, som wi displigtige
ere, wœre redebaane til, naar E. K. M. høymectighed oß tilsiggendis worder,
(15)at forsvare, oc met Skel oc Scrifft fordagtinge samme Article, som wy haffve
kortelige tilsammen screffvit mod den Bog Interim, oc wille ocsaa gierne,
der udoffver lide, hvad oß kan tilkomme, oc offvergaa, aff Guds Tilladelse.
Thi Sandheds Bekendelse, effter Guds salig Ord, oc til Guds Ere, bør alle
Guds udvalde Brn oc fattige Christne mere at holle for Øyene end alt det,
(20)som de kunde haffve kœreste her paa Jorden. Hvorfaare wy ere ocsaa glade
udi Herren, oc tacker hannem, for den store Naade, som han haffver begaff-
vet E. K. M. met, udi hans hellige Ord, oc effterdi wy ere wiße paa, att E. K.
M. icke wil trœde fra Guds Sandheds Bekendelse, wille wi icke aflade at
bede Gud inderlige oc alle Tide, at han for sin kœre Sønß vor Herris Jesu
(25)Christi Skyld, wil io mere oc mere bestyrke E. K. M. met hans guddom-
melige oc naadige Bistand i alle Fristelser bode til Liff oc Siell, til hans Glori
oc Ere. Allerkœreste naadigste Herre sende wy ocsaa til E. K. M. herhoß,
den Bog Interim, og deris Betencken aff Wittenberg, som E. K. M. luod oß
antworde: Men || [194:] til Doctor Peiter Capiten, E. K. M. Medicum oc wor
(30)Rectorem, skickke wy en wider Forklaring oc Undervisning, paa de Article,
som wy haffve kortelige forfattet i den Scrifft til E. K. M. hvoraff E. K. M.
kan fornemme ydermere Bevisning, til hver Artickel i den lille Skrifft, som
ellers for sin Korthed er baer, oc icke nock met Skel oc Scrifft bekrefftet,
som det seg wel byrde, dersom E. K. M. icke hagde begerit det, paa det aller-
(35)korteste, wille wy altid gierne lade oß finde redebaane, efter E. K. M. høy-
mectigheds willie oc Befalning, met wor fattige underdanninge Tieniste, som
wy displictige ere, E. K. M. Liff, Siell, Statt oc Regiment den evige Gud
befalendes, Screffvit udi E. K. M. Kiøbsted Kiøbenhaffn an den Dag effter
Sanct Lauris Dag Guds Aar MDXLVIII.
(40)E. K. M. Høymectigheds
underdannige Tiennere.
Petrus Ioannes
Palladius. Machabaeus.

Kommentar
Seite drucken

XML: http://diglib.hab.de/edoc/ed000234/anhang/brief1.xml
XSLT: http://diglib.hab.de/edoc/ed000234/tei-transcript.xsl