HAB > Cod. Guelf. 64 Weiss. > Literatur > Katalog > Vetus Latina

Weissenburg 64 (Kat.-Nr. 79 )

Roger Gryson: Altlateinische Handschriften - Manuscrits Vieux Latins. Première Partie: Mss 1 - 275. (Vetus Latina: Die Reste der Altlateinischen Bibel. Nach Petrus Sabatier neu gesammelt und herausgegeben von der Erzabtei Beuron unter der Leitung von Roger Gryson. 1/2A.) 1999. Verlag Herder Freiburg. S. 129.

Fragmente aus Rm, gotisch-lateinisch

Pergament — 264 x 216 mm — Norditalien (Bobbio?) — vor der Mitte des 8. Jh

Schriftraum 228 x ca. 185 mm, zwei Spalten, 27 Zeilen, in der linken Spalte das Gotische, in der rechten das Lateinische; Unziale, Ende des 5. Jh, wohl Oberitalien;

Herkunft: palimpsestiert und mit Isidors Etymologien neu beschriftet vor der Mitte des 8. Jh ebenfalls in Norditalien (Bobbio?); — war wenigstens seit dem 14. Jh im elsässischen Weißenburg — kam 1690 nach Wolfenbüttel

Z: V o — VL 21 E: C. Tischendorf, Anecdota Sacra et Profana, Leipzig 1861, 155-158 — H. Henning, Der Wulfila der Bibliotheca Augusta zu Wolfenbüttel (Codex Carolinus), Hamburg 1913 (Lichtdruck) — A. Dold, Die Provenienz der altlateinischen Römerbrieftexte in den gotisch-lateinischen Fragmenten des Codex Carolinus von Wolfenbüttel, in: Aus der Welt des Buches 1950 = Zentralblatt für Bibliothekswesen, Beiheft 75, 13-29 L: CLA IX 1388, vgl. 1386 — B. Bischoff, Studien I, 176. 191; III, 303 — W. Streitberg, Die gotische Bibel 1, Heidelberg 1910, besonders XXVI — M. van den Hout, Gothic Palimpsests of Bobbio: Scriptorium 6 (1951) 91-93 — H. Butzmann, Die Weissenburger Handschriften, Frankfurt 1964 = Kataloge der Herzog-August-Bibliothek Wolfenbüttel, Neue Reihe 10, 204-210 — W. Henss, Leitbilder der Bibelübersetzung im 5. Jh. Die Praefatio im Evangelienkodex Brixianus (f) und das Problem der gotisch-lateinischen Bibelbilinguen, Heidelberg 1973 = Abhandlungen der Heidel-berger Akademie der Wissenschaften, Phil.-hist. Klasse 1973/1, 92-93 — R. Gryson, La version gotique des évangiles. Essai de réévaluation: Revue théologique de Louvain 21 (1990) 3-31, hier 6 — H. J. Frede, Ein neuer Paulustext 117 — H. S. Eymann, VL.21, 22

fol. 255 , 256 , 277 , 280 Palimpsest, Primärtext Rm 11,33 - 12,5. 17 - 13;5; 14,9-20; 15,3-13. ein norditalienischer I-Text mit Angleichungen an das daneben stehende Gotische