de :: en
Permalink: PURL

Search

View as: OAI :: XML :: Print :: Faksimile in der WDB

Beschreibung des Cod. Guelf. 1143.2 Novi
Butzmann, Hans: Die mittelalterlichen Handschriften der Gruppen Extravagantes, Novi und Novissimi. Frankfurt/M.: Klostermann, 1972. (Kataloge der Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel: Neue Reihe, Bd. 15) S. 427–429

ANDACHTEN FÜR BRÄUTE CHRISTI. LATEINISCH-NIEDERDEUTSCH

ACHTUNG: Weitgehend unkorrigierter OCR-Text aus einer Digitalisierungskampagne des Projektes Handschriftenportal.

Pergament. I + 202 blatt. Bl. 13 x 9 cm. cm. XIV. Jh. Norddeutschland.
Bl. 2r–4r unterer Rand: Lagensignaturen aa2—aa4 in sehr kleiner und feiner
Schrift; desgleichen Bl. 9–12 die Signaturen bbl—bb4 usw. in jeder Quaternio.
Reklamanten. Tintenlinierung. 16 Zeilen. Gute gotische Buchschrift (Textualis).
Die Ordines und die Überschriften, die oft mit feiner Feder vorgeschrieben sind,
rot. Rote und blaue Anfangsbuchstaben, einige mit leichtem Fleuronné in den
Gegenfarben. Bl. Ir Initiale (s.u.). Von Bl. 68, 167 und 168 sind die äußeren
Ränder abgeschnitten.
Holzband mit abgerundeten Kanten und braunem Lederüberzug. Beide Deckel
sind durch doppelte Streicheisenlinien gegliedert. Im Raum zwischen den Diagonalen
des Mittelfeldes winzige Einzelstempel mit Lilien, im inneren Rahmen
Lilien und, an den Ecken, spitzige Dreiblättchen, dazu je zweimal die Stempel
„Ihesus“ und „Maria“ oben und unten, links und rechts. Der gleiche Schmuck
auf dem Rückdeckel. Eine Schließe. Gelblicher Schnitt. Der Rücken ist verloren.
„Bl. Ir ein Registrum von der Hand des XV. Jhs., die in so viele lat.-nd. Gebetbücher
aus Kloster Wöltingerode ein gleiches Registrum vom eingetragen hat.
Der Wöltingeroder Ursprung unserer Hs. ist dadurch sicher bewiesen.“ (C. Borch-
ling [s. u.], S. 164.) Vgl. auch 1143.3 Novi, 1147.1 und 1149 Novi. Auf dem oberen
Rande von Bl. 1 v/2r die Buchstaben M. SWJ/E. BOR in roten Majuskeln. Bl. 201 v
Bleistiftnotiz: Vidi L. W.Bode d. 16. 3.1872. Aus dem Nachlaß des Archivsekretärs
Heinrich Wilhelm Ehlers im Jahre 1889 gekauft.
C. Borchling, Mittelniederdeutsche Handschriften in Wolfenbüttel, 3. Reisebericht,
1902, S. 164–166.
Ir Registrum {s.o.).
Iv Officia sponsarum Christi. Lateinisch und niederdeutsch. Rot: Instante
sacro tempore paschali studeas septem dominicis diebus precedentibus
legere sexaginta tres Regi seculorum in honorem sacrorum membrorum
sponsi tui. Primo ergo saluta eum et dic: 1r A: Salve Ihesu decus angelorum
cunctorum fidelium. Ek vermane de der unbegripelken leve…
2r Ü: Regi seculorum.
12r Sponsa sponsum vestit. Ü: O fidelis anima …, que cupis amantissimum
sponsum vestire ad paschalia festa … A: Salve rex celestis … Ab 14v
längere Gebete während der Bekleidung des Geliebten. In den Überschriften
werden die einzelnen Kleidungsstücke genannt: Camisia, Calcei, Tunica
usw.
45v Ü: Septem verba de passione domini. A: O celestis cytharaet musica
paterni cordis … 57r E:… dat nen lust noch nen leve der creaturen edder
desser vergenliken dinge mer an mek erwecket werde. 57v Ordo: Post vesperas
prepara gloriosum sepulchrum … A: O Ihesu suavissima requies
omnium…
72v Ü: In vigilia festi de spons aci onis. A: Te deum regem celi… 73v E:
… facie ad faciem mereatur in tuo decore. Amen. Rest der Seite leer. Dann
Neubeginn:
74r Officia in die desponsationis. Hier keine niederdeutschen Einschübe. Ordo.
A: Hec est corona, cum qua quelibet claustralis virgo sponsum dominum
Ihesum Christum debet coronare in die desponsacionis … 75r Orationes.
A: Laus summa et graciarum actio sit tibi… 84v A: Item in vigilia festi…
88r A: Postremo deduc dilectum ad thorum … Weitere ausführliche An-
Weisungen und Gebete. 112v A: Die professionis tue, si devota inten-
cione … Vorschriften über das Verhalten beim Stundengebet und der Messe,
mit Gebeten. 141v Zur Kirchweihe. A: Dedicacionis festum iocundum
dignum est ut aliquantula devocione … 142v … dic hanc oracionem
humiliter et devote: 143r A: Deus pater ingenite … I57r Ü: Ad sanctos
angelos. A: Salvete … 158r E: … exitus animarum nostrarum per vos
muniendo. Anschließend:
158r Ü: Verba beate Marie virginis ad filium in cruce pendentem
sequuntur. 158v A:0 du bloyende rode rose, wu bistu vor bleket… 170r A:
… dat ek wol spreke möge illud Regine verus est sermo, quem autem et
maiora. Anschließend:
170r Ü: De passione. A: Mynsche su an me. Ich bin got van den oversten
throne, de mynne heft me na sik getogen … 188r Ü: Saluta vulneratum
sponsum. A: Hic est sponsus immortalis. O myn over lustelike brodegam …
201 v E: … gif me, dat ik dik love per graciarum actionem an desseme
elende, want ik kome an den vrihof des vroliken vaderlandes.
202 leer.
Bl. 1r Initiale S (9 cm mit Ausläufen). Der breite, waagerechte Schaft rot und
blau ornamental gespalten, das übrige in dünner Linie blau ausgezogen. In den
beiden Innenräumen fein rot umrandete Blattrankenvoluten auf zartgrünem
Grunde ausgespart. Zartrote Perlstäbe und Fleuronnee als Rahmen.
  • Search the OPAC for further literature.
  • Search for further entries in the research documentation.
Dieses Dokument steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland Lizenz (CC BY-SA). Für die Nutzung weiterer Daten wie Digitalisaten gelten gegebenenfalls andere Lizenzen. Vgl. die Nutzungshinweise der Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel.