Beschreibung des Cod. Guelf. 25.10 Extrav.
Hans Butzmann: Die mittelalterlichen Handschriften der Gruppen Extravagantes, Novi und Novissimi. Frankfurt/M.: Klostermann, 1972. (Kataloge der Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel: Neue Reihe, Bd. 15) S. 28–31
FRANZÖSISCHE HISTORIENBIBEL ERSTER TEIL
ACHTUNG: Weitgehend unkorrigierter OCR-Text aus einer Digitalisierungskampagne des Projektes Handschriftenportal.
Pergament. 323 blatt. Bl. 37,5 x 29 cm. cm. XIV. Jh., 2. H. Frankreich.Quaternionen. Reklamanten, nur zum Teil erhalten. Zweispaltig. Feine Bleistiftlinierung.
Braune Tinte. Textspiegel 26X18,5 cm. 47–51 Zeilen. Etwas
flüchtige Bastarda. Alles von einer Hand. Rote Kolumnentitel. Rote Überschriften.
Vergoldete Anfangsbuchstaben auf blauem Grunde mit braunrotem Rahmen.
Initialen und Miniaturen (getuschte Federzeichnungen) s. u. Zwischen 144 und
145 sind 2 Bll. ausgeschnitten.
Pappband des XVII. Jhs., mit braunem Leder überzogen. Rückenvergoldung.
Neu beschnitten, rot gesprengter Schnitt.
Vorbl. v schablonierte Eintragung: Nobilissimo viro domino Laloubereo amico
et fautori suo hocce antiquitatis et amicitiae documentum lubens reliquit Johannes
Gabriel Sparvenfeldt nobilis suecus. Lutetiae Parisiorum MDCLXXXXI.
Exlibris: Ex bibliotheca Nicolai Joseph Foucault comitis consistoriani. Mit Wappen.
Darüber Exlibris der Herzogin Elisabeth Sophie Marie von Braunschweig.
Georg Ludolph Otto Knoch, Bibliotheca biblica, das ist Verzeichnis der Bibel-
Sammlung, welche … Elisabeth Sophia Maria … Herzogin zu Braunschweig …
gesammlet… Braunschweig 1752, S. 163, Nr. 2. Hans Vollmer, Niederdeutsche
Historienbibeln, Berlin 1916, S. 33.
Biblia historialis, französisch. Die Bible historiale nach Guyart Desmoulins.
Genesis-Psautier. Ir Ü: Ci commence la bible historiaux ou les histoires escolastres.
Cest le prohemiens de celli qui mist cest livre de latin en francois. A: Pource que
li deables … Ohne Namensnennung des Verf. Guyart. Iva Schlußschrift des Prologs:
En lan de grace mil cc quatre vins et once … Vgl. Samuel Berger, La bible
fran^aise au moyen äge, Paris 1884, S. 159f. Folgen Capitula: La table. 2rb Pro- ■25.10 Extravagantes log des Petrus Comestor, französisch. Vgl. Berger, La bible, S. 177f. (s. o.) 2vb
Prolog: An palais du roy… Berger S. 166 f. 3rb Ü: Histoire sus ceste partie de
genesi. A: Au comencement fu li feux… 50vb Ü: Cy apres comance exode du
servage les filz Israel… 51ra A: Ce sont li nom … 51rb Ü: Hystoire sus ceste
partie devant dicte dexode. A: Long temps apres lamort Ioseph sicom li maistres
dit… 90va Ü: … le livre des nombres. A: La quarte hystoires de ce livre est
appellee … 113ra Ü: … Deuteronome. A: La quinte histoyre et la desraine
que Moyses escript… 130ra Ü: … Cy comencent les entituleures du livre Iosue.
Auf die Capitula folgt: Li comencement du livre Iosue devons nous savoir…
130rb A: Nostre sires paria a Iosue le filz Nun. Glose. Voire apres la mort Moysem
quant le pueple ot laissie le pleurer. Teuxte. Qui fu ministre Moysy et luy dist.
Glose. Moyses mon sergent est mort… 139ra Ü: … li titre du livre des iuges.
139rb A: Li livres des iuges en hebrieu est appelles … 139va Apres la mort
Iosue … Bricht ab: — la porte bien ferme et bonnes bretechies sous la tour.
(Reklamant:) donc vint Abymelech — (lud. 9, 51/52). Zwischen 144 und 145 fehlen
zwei Bll. mit dem Anfang der Geschichte Samsons. 145r Kolumnentitel:
Samson. Setzt ein: — avec la flame on ciel ne plus ne apparust a Manue (lud.
13, 22). 149va Ü: Histoire de Ruth selonc la bible et histoire. A: Apres Sansson
iuga Israel Ilely… 152ra folgen Samuelis 1 — Regum 1. 207va Ü: … entituleures
du quart livre des roys. 208ra A: Ochosie le filz Achab … (Regum 1, 52).
233ra Ü: Cy comence la vie lob. A: Uns homs estoit en la terre Huy … 247ra
Schlußschrift: Cy fine li livres de lob le petit. Es ist vielmehr der „Grand lob“.
Vgl. Berger, La bible (s. o.), S. 170 und 189. 247ra Tobia. 252rb Cy fine le livre
de Thobie. Anschließend A: Or alons avant et reppannons en listoire de la cheti-
voisson de Ierusalem dont nous avons parle en la fin du quatre livre des roys …
252va Ü: … les livres Iheremie Elechiel (!) Daniel et Susanne. De la mort Godo-
lie. A: Quant Nabugodonosor li roys… 266vb Ü: … le livre Iudith … A:
Ceste histoire de Iudith translata saint Iherosme … 276rb Ci fine le livre Iudith
et comence le livre Hester la reyne. Cilz livre Hester na nul titre … Vgl. Berger,
La bible, S. 170. 282vb Ü: Ci comence le chapitre du roy de Mede. Folgen Capitula.
Danach: Cy comence du roy Ochum listoire. 283–287 Kolumnentitel: Des
IX roys. 283ra A: Apres Assuerum regna Atharsis qui Ochus fu appeles … 283rb
Ü: Du roy Alixandre le grant. A: A cel temps Pensames du linage Horcestis occist
par trayson … 287ra … furent ven en lan dessus Hierusalem par quarante jours
grans batailles des Chevaliers armes a cheval. 287rb Ü: Ci comence le psautier.
A: Benemes est li homs, qui nala pas ou conseil des felons … Ps. 149 und 150 sind
zu einem kurzen Text miteinander verschmolzen. 319ra E: … loes le enchloche
de iubilation tout esperit loues messire. Nach der Textprobe aus der Handschrift
der Bibi, de l’Arsenal 5056, bei Berger, La bible (s. o.), S. 208, haben wir den
Text der „Bibel des XIII. Jahrhunderts“ vor uns. Vgl. auch H. Martin u. Ph. Lauer,
Les principaux manuscrits de la Bibliotheque de l’Arsenal k Paris, Paris 1929,
S. 18f., u. Taf. XV—XVI. 319ra Cantica. 321vb Symbolum „Quicumque vult“.
322rb Heiligenlitanei. 323ra Oratio A: Sire delivre nous par ton saint esprit de
fornicacione … 323rb u. v leer.
Die Prunkseite Ir ist zweigeteilt: oben vier rechteckige, durch einen schmalen
rechteckigen Goldrahmen zusammengefaßte Miniaturen, unten der Beginn des
Textes. Ein farbiger Rahmen mit Dornblatt-Ausläufen und -Ranken und Eckver-
kropfungen umgibt das Ganze. Der Schaft der Initiale P, der durch Spiralranken
auf Goldgrund ausgefüllt ist, bildet einen Teil des Rahmens. Die Farben Braunrot
und Dunkelblau, mit weißer Linienverzierung, wechseln sich ab. An den
Ecken und Gelenken Pinselgold. Die Gründe der vier Miniaturen, blau, orangerot
und schwarz, sind durch feine goldene Spiralranken, goldenes Gitterwerk und
golden und violettes feinteiliges Schachbrettmuster gehöht. Die Figuren sind nur
leicht angetuscht: Blau, Grün des Erdbodens, Grün und Rosa der Gewänder.
Elegante, routinierte Zeichnung, schlanke Gestalten, feine Glieder, reiche, leicht
fließende Falten. Gemessene und elegante Gebärden. Das trifft auch für die
übrigen, von geringerer Hand geschaffenen Miniaturen zu, nur daß diese außer
dem hochgezogenen grünen Boden keinen farbigen Grund haben.
Einzelheiten: 1r oben rechts, oben links und unten rechts die hl. Dreifaltigkeit
in dreifacher Abwandlung. Die Gestalten sitzen auf einem altarähnlichen Breitsitz.
1. Gottvater und Gottsohn gegeneinander gewendet, sich die Hände reichend.
Zwischen ihren Köpfen erscheint der Kopf des hl. Geistes. Links eine kleine
Frauengestalt, kniend, in ihren Händen ein Spruchband: Ab inicio et ante secula
creata. 2. Gottvater und Gottsohn im Abstand sich gegenüber, der Vater mit segnender
Gebärde, der Sohn betend. Zwischen ihnen fährt die Taube herab. 3. Gottvater
und Gottsohn nahe beieinander, wie zu einer Gestalt zusammenfließend.
Zwischen ihnen in den Falten der Gewänder die Taube, zwischen ihren Knien ein
geöffnetes Buch. In den Händen halten sie Doppelkreuz und Weltkugel. Rechts
unten: Gottvater allein thronend, links und rechts von ihm kniende und betende
Engel. 2rb Der Verfasser, wohl Petrus Comestor, auf hochlehnigem Stuhl. Bücher
auf Pulten. 3rb Der Herr, von Flammenzungen umgeben. 3vb Der Herr, von
einem Wolkenkranz umgehen, ein Buch haltend. 4ra Der Herr erschafft das Firmament,
das ihn als blaues und grünes Band umgibt. 4va Der Herr trennt das
Trockene vom Feuchten; er steht auf baumbestandener Wiese, darin ein Wasser
sich windet. (Landschaftsschema für die folgenden Paradiesbilder.) 5ra Der Herr
erschafft Sonne, Mond und Sterne; über ihm ein blauer gestirnter Horizont, dem
er mit erhobenen Armen Sonne und Mond einfügt. 5vb Der Herr erschafft Vögel
und Fische, die aus seinen Händen hervorgehen und Luft und Wasser bevölkern.
6rb Erschaffung Adams. Hinter dem liegenden Adam ein kleiner zweifüßiger
Drache. 7rb Der thronende Herr, die Weltkugel in seiner Hand. 7va Adam, im
Grase sitzend, bittet den Herrn um eine Gefährtin. 8rb Erschaffung Evas. 9ra
Adam nimmt den Apfel aus Evas Hand. Zwischen ihnen dünner Baum, um den
sich die weibsköpfige Schlange ringelt. 10va Vertreibung aus dem Paradies. Der
Engel mit Schwert, aus dessen Spitze Flammen züngeln, Adam und Eva zurückblickend.
11ra Kain und Abel beim Opfer vor einem Altar kniend. Architekturrahmen.
11vb Kain erschlägt Abel. 39va Joseph wird verkauft. Links die Brüder
als vielköpfige Gruppe, der Brunnen, aus dem Joseph gehoben wird, rechts ein
Reiter. 51ra Die Juden beim Häuserbau, der Pharao mit Krone und Lilienszepter
groß in der Mitte des Bildes (Exodus 1,11). 61rb Moses teilt das Rote Meer. Galoppierende
Reiter, Moses groß mit erhobenem Stab, Gruppe kleiner Gestalten.
80ra Der Priester rauchfaßschwingend vor dem Altar, links hinter ihm Gruppe
mit Opfergaben (Leviticus). 90vb Moses lehrt das Gesetz, rechts vor ihm Gruppe
von Männern (Numeri). 113rb Moses lehrt das Gesetz (Deuteronomius). 130rb
Der Herr bestimmt den Josua zum Führer des Volkes. Der Herr schreitet mit
befehlender Gebärde, Josua, Volk. 139va Kriegszug gegen die Kanaaniter. Gerüstete
galoppierende Ritter (Iudices 1 ff.). 152ra Hanna kniet vor dem Hohen
Priester Eli. Eli in Architekturrahmen — gotische Pforte und Kuppel mit Altar —
stehend (Samuelis 1,1,11 ff.). 169ra David läßt den Amalekiter töten. Der Amale-
kiter vor dem König in Proskynese. Hinter ihm ein Gerüsteter mit erhobenem
Schwert (Samuelis 2,1, 14f.). 184rb Abisag wird dem kranken David zugeführt.
David, gekrönt und langbärtig, liegt im Bett, links zwei Männer mit der Frau
(Regum 1, 1,1 ff.). 208ra Elias hält die Boten des Ochozias zurück. Links im Bett
der König, rechts Elias aus einem Walde tretend, die Boten knien vor ihm (Regum
2,1, 2f.). 233ra Iobs Söhne und Töchter bei Tafel. Feuer fällt vom Himmel (lob
1,13 ff.). 246ra lob auf dem Mist liegend, seine drei Freunde vor ihm stehend.
247rb Tobias trägt einen starren Leichnam in sein Haus (Tobia 2,3f.). 252v Die
Propheten Ieremias, Ezechiel und Daniel nebst Susanna paarweise im Gespräch.
266vb Nabuchodonosor ernennt Holofernes zum Heerführer. Der König auf
hochlehnigem Stuhl, vor ihm steht eine Gruppe gerüsteter, behelmter Männer,
an ihrer Spitze Holofernes, der sich auf eine Axt stützt (Iudith 2,4). 276va Assue-
rus mit seinen Fürsten tafelnd (Ester 1,3 ff.). 283ra Die Juden verwehren dem
persischen Priester Vagosus den Zutritt zum Tempel. Der Priester mit Bischofsstab
und Mitra wendet sich zur Tempeltür, drei Männer halten ihn an seiner
Kasel fest. 287rb David harfespielend, neben seinem Sitz am Boden Laute und
Zither.
Dieses Dokument steht unter einer Creative Commons Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland Lizenz (CC BY-SA). Für die Nutzung weiterer Daten wie Digitalisaten gelten gegebenenfalls andere Lizenzen. Vgl. die Nutzungshinweise der Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel.