Florigerus liber cuiusdam devotarii collectas et continuatus ex universis libris melliflui doctoris sancti Bernardi.
Pap. mit einzelnen Pergamentbll. — 238 Bll. — 15. Jahrh.
Mit rothen Ueberschriften und Anfangsbuchstaben.
Holzdeckel mit rothgefärbtem Leder überzogen: zwei überschlagende Schliesser. Anf dem vorderen Aussendeckel ein kleines Stück Pergament mit der alten Bibliotheksbezeichnung (C. 28). Der hintere Innendeckel mit dem Stück einer zerschnittenen Pergamenthandschrift s. XIV beklebt, die allerlei theologische Tractate enthalten zu haben scheint.
Herkunft: Auf dem unteren Rande von f. 1: Liber virginia gloriose in Ebirbach, hic ((sic)) est Marie. Ad usus abbatis Ebirbacensis.
f. 1–144. Florigerus liber cuiusdam devotarii collectas et continuatus ex universis libris melliflui doctoris sancti Bernardi. Ueber dem Anfange des Textes die roth geschriebenen Verse: Par est in verbis opus id odoriferis herbis, | Nempe gerit flores Bernhardi nobiliores. Schlussschrift: Expliciunt flores beati patris nostri Bernhardi.
f. 144–157. Liber florum vel florigerus collectus et continuatas de universis libris summi et imperialis doctoris Augustini, praemisso (f. 144–144′) prologo. Schlussschrift (roth): Expliciunt flores beatissimi Augustini et imperialis doctoris ecclesie.
f. 160–206. Devotissima passio domini nostri Jhesu Christi in vulgari almanico. Ist nicht sowohl eine Geschichte von Christi Passion als Betrachtungen darüber.
f. 212–238. Sermo b. Angustini. Gleichfalls deutsch.
f. 238′. Auctoritates bb. Isidori, Jeronimi et Bedae. Desgleichen.