Beschreibung von Cod. Guelf. 55.7 Aug. 4° (Heinemann-Nr. 3586; Otto v. Heinemann: Die Augusteischen Handschriften 5. Cod. Guelf. 34.1 Aug. 4° — 117 Aug. 4° und Anhang: Handschriften in Sammelbänden. Frankfurt/M.: Klostermann, 1966 (Nachdruck d. Ausg. 1903). S. 73) Beschrieben von Otto v. Heinemann Elektronische Ausgabe nach TEI P5 OCR durchgeführt durch Bayerische Staatsbibliothek TEI-P5 konforme Kodierung durch Torsten Schaßan Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel Herzog August Bibliothek

Die Katalogdaten sind Public Domain.

Für die Nutzung weiterer Daten wie Digitalisaten gelten gegebenenfalls andere Lizenzen. Vgl. die Nutzungshinweise der Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel.

OCR generierter Text, TEI-Rohkodierung durch die BSB, Konversion nach TEI-P5 durch Torsten Schaßan.

Wolfenbüttel Herzog August Bibliothek Augusteer Handschriften, kleinere Formate Cod. Guelf. 55.7 Aug. 4° Cod. Guelf. 55. 7. Aug. 4to. Heinemann-Nr. 3586 S. Thomae de Aquinotractatus de Lapide philosophorum 15. Jahrh. f. 1–10′. <hi rend="bold">S. Thomae de Aquino</hi>, ordinis predicatorum, <hi rend="bold">tractatus de Lapide philosophorum</hi>, ab initio mutilus

Schlussschrift: Explicit liber serenissimi sancti Tome de Aquino ordinis predicatorum, qui Tommas fuit magnus phylosophus et magister vere in arte alkimie et discipulus magni magistri frat(r)is Alberti Teotonici. Amen.

Thomas de Aquino
f. 11–44. <hi rend="bold">Liber de vera arte Alkimie.</hi>

Schlussschrift: Hic finit liber de vera arte alkimie, quem habui a f(r)atre . . . . . de Cicilia, ordinis minorum. Der Platz für den einzusetzenden Namen ist leer gelassen.

Chymica ber de vera arte alkimie
f. 45–46. Recepta chymica f. 47–78. <hi rend="bold">Liber rosarii philosophorum</hi>, i. e. Thesaurus thesaurorum philosophorum abbreviatus, in duos libros distributus, quorum primus theoricam, secundus practicam tractat Chymica rosarius s. speculum philosophorum f. 79–83. Descrittone d’un elixir universale Chymica recepta chymica Chymica descrittione d’un elixir universale f. 87–121. <hi rend="bold">Liber chymicus ex lingua Latina in linguam Italicam versus.</hi>

Ueberschrift in Kapitälchen: Hoc opusculum est translatum de libris Latinis in vulgarem sermonem a Johanne Antonii de Alphanis rogatu Florentinorum civium.

Chymica liber chymicus Johannes Johannes Antonius de Alphanis, Uebersetzer

Pap.

121 Bll. 18 13,5

Von verschiedenen Händen

Stück 4 und 5 mit rothen Anfangsbuchstaben, beziehentlich rothen Ueberschriften: Stück 6 mit zwei Initialen in Gold auf weisser und blauer Unterlage und (f. 87) auf dem unteren Rande mit einem in einen grünen Kranz gestellten Wappen (nach rechts steigender Löwe im silbernen Felde).

Holzdeckel mit gepresstem braunen Leder überzogen: einer der beiden Schliesser abgerissen. Zu Schutzblättern sind Fragmente einer Pergamenthandschrift s. XII (Reste einer Klosterordnung) verwandt worden.

Wohl in Italien geschrieben.

Auf dem vorderen Schutzblatt eine Notiz in unentzifferbarer Geheimschrift.

Otto v. Heinemann: Die Augusteischen Handschriften 5. Cod. Guelf. 34.1 Aug. 4° — 117 Aug. 4° und Anhang: Handschriften in Sammelbänden. Frankfurt/M.: Klostermann, 1966 (Nachdruck d. Ausg. 1903). S. 73

Geheimschriften