➨ Hinweis: Die Edition ist in Bearbeitung und daher nur eingeschränkt zitierfähig.
Zur Zeit sind Änderungen und Korrekturen am Text und in den Apparaten möglich.
Nach der endgültigen Veröffentlichung werden etwaige Korrekturen und Ergänzungen in einem Änderungsregister gelistet.
Nonne im Kloster Lüne an ihre leibliche Schwester
14. September, unbekanntes Jahr
Glückwunsch zur Geburt einer Tochter — Congratulatory letter on birth of a daughterKloster Lüne, Hs. 15, Lage 27, fol. 14v
Niederdeutsch
Vgl. Brief 376 (Lage 28, fol. 1r-2r); Brief 379 (Lage 28, fol. 4v-6v).
Die Absenderin antwortet auf die Nachricht ihrer Schwester, dass sie eine Tochter geboren hat. Sie freut sich sehr, auch dass ihre Eltern dies noch erleben. Dem Kind mögen die Segnungen der Heiligen Dreifaltigkeit zuteilwerden, damit das Kind ein frommes Leben führen und die Mutter sich an ihm freuen kann. Sie sendet ihr auch die heilige Anna, die als goldene Bundeslade die Gottesmutter, das goldene Mannagefäß, umschloss und so in die Welt brachte. Anna als Namenspatronin soll das Mädchen beschützt und tugendsam aufwachsen lassen. Sie empfiehlt das Kind auch der Gottesmutter selbst, die es wie ihren eigenen Sohn schützen und gleich dem körperlichen Wachstum von Tag zu Tag an Tugend zunehmen lassen möge, damit es schließlich im ewigen Leben an Christi Seite sein kann. Unklare Nachträge.
The nun congratulates her sister on the birth of her daughter. May the child receive the blessings of the Holy Trinity, Mary and Anna, her patron saint, so that she may lead a pious life. May she also increase in virtue day by day in parallel with her physical growth, so that she may finally be at Christ's side in Eternal Life. Unclear notes at the end.
1 Dena Vader der ewighen ere de alle dingh van anbeghyn
2 ne ghe schapen heft. den erwerdighen Sone des ewighen
3 Vaders de dor alle vnser salicheyt willen van Marien der
4 reynen junchurowen gheboren is. den louesamen werdighen
5 Hilgen Geyst de dar is eyn wunnich sote schenke des Uaders
6 vnde des Sones dem he ghe schenket heft den wyn der ewighen
7 gotliken leue dat de vrolike hilge sote Geyst suluen is. vnde
8 den Vader vnde den soneb myd dem Zone myd syner bernenden
9 leue alzo vor drunken heft. dat van der ouerswendighen
Alderleueste susterke alze du
18 my heft wytlik ghe dan dat de almechtighe ewighe
19 leue barmhertighe God dede is eyn schipper aller crea
20 turen dy heft beraden myd ener junghen dochter des byn
21 ik van herten ho ghe vrouwet in God dem heren van dyner we
22 ghene vnde ock dat use leue olde vaderke vnde vnse leuen
23 momeke dessen vroliken dach hebben ghe leuet des de leue
24 God de aller ere werdich is ghe louet vnde benedyet sy.
25 De sulue hoch ghelauede salige Hilge Dreuoldicheyt God
26 vader God sone God hilge gheyst seghene vnde benedye dyne
27 leuen lutken dochterken. myd aller der benedyghinghe dar he
28 hemmel vnde erde mede benedyet heftc vnde vnse ersten olderen Adam
29 vnde Euen mede benedighet heft. vnde bestedighe in erem lyue vnde
30 in erer sele alle de benedighinghe dar he gy van anbeghinne der
31 werlt synede leuen vterkoren vrunde mede benedighet heft. vnde
32 gheue dat se mote vervullet werden myd den souen gauen des werdi.
33 Hilgen Geystes. myd gotliker wisheyt vnde vor nuft. vnde in der
34 leue des leuen Godes mote leuen. vnde in allen eren vnde dogheden mote
35 vp wassen. vnde vorluchtet werden in allen gnaden vnde gauen so
36 dat se Gode vnde den luden mote beheghelick vnde anname wesen.
37 vnde dat de ghanse Hilge Dreuoldicheyt myd allen hilgen enge
38 len vnde vterkoren in dem ewighen leuende erer moten vrowet
39 werden ewelken. vnde dat van erer weghene dem almech=
Item alder
47 leueste suster ik sende dy an mynem vnwerdighen bede de hoch
48 gheloueden werdighen salighen hilgen vrowen vnde vterkoren
49 moder sunte Annen. de eddelen wortelen van Yesse. dar vth
50 entsprunghen is de rode de dar heft ghe draghen. de wunnich
51 liken blomen. de myd erem soten roke al de werlt heft ewich
52 leuendich ghemaket. wente desse eddelen vterkoren moder heft
53 de leue God so hoge begyftighet. dat se des heft werdich
54 ghe wesen. dat se de eddelen salighen vrucht tho der werlde
55 ghe draghen heft. alze de salighen hilgen junchurowen Marien
56 dar God suluen wolde van gheboren werden. de he gehilgetd
57 van anbeghinne der werlt dar to vterkoren hadde. vnde hilget
58 vnde reynighet hadde van allen erf sunden. vnde van kraft des
59 Hilgen Gheystes wol ghe ziret myd allen do gheden sik to ener
60 to koftighen moder. den enghelen to ener koninghinnen. dem ar
61 men bedroueden sundere to ener tokofe myddelerinnen. wente
62 de propheten hadden se langhe vor ghekundighet vnde begheret.
63 de patriarchen vor bewiset alze we vyndet in dem olden
64 testamente. gf dat God de here heth Moysi maken eyne arcken
65 van dem alder schonesten holte. vnde de scholde he vor ghulden
66 bynnen vnde buten. vnde in der arcken dar stunt inne de ghuldene
67 ammer myd dem hemmelschen brode. dat de leue God hadde
68 gheuen den kynderen van Israhel. By desser arcken is be=
Ock so beuale ick
88 se der hemmelschen koninghinnen Marien in eren wyden schott
89 dar se Jesum Christum eren leuen sone in lede in syner hilgen bord. do
90 he trat vth erem reynen schrine alze en erwerdich brude
91 gham. vthe syner brutkamer. dat se dyne leuen lutken doch
92 terken ok alzo lefliken entfanghe alze ere eghene kynt.
93 vnde gheue er enen yneghen dropeken van der soten honnich
94 vletenden melk erer junchurowelken elpenbens brusten.
95 dar se ere leue kynd mede ghe vot heft. dat de dropeke
96 in dyner leuen dochter mote vor meret vnde to oket werden
97 van erer moderken barmherticheyt weghen alzo. dat
98 se dar van entfanghen moghe suntheyt vnde salicheyt.
113 c mark geldes.2
114 Geschreuen amme daghe des hilgen cruces so id vor
115 hoget ward.3
116 Orationes in Christo devotas karissima mater et amita.
a D als Initiale ausgeführt
b hier gestrichen vnde den sone
c hier gestrichen mede benedyet heft
d hier gestrichen gehilget
e hier gestrichen tokof
f hier gestrichen g
g zu korrigieren in tonympt
h hier gestrichen sunder