➨ Hinweis: Die Edition ist in Bearbeitung und daher nur eingeschränkt zitierfähig.

Zur Zeit sind Änderungen und Korrekturen am Text und in den Apparaten möglich.

Nach der endgültigen Veröffentlichung werden etwaige Korrekturen und Ergänzungen in einem Änderungsregister gelistet.

Brief 168

undatiert

Salutationsformeln — Salutation models

Kloster Lüne, Hs. 15, Lage 14, fol. 9v

Niederdeutsch.

Sechs Salutationsformeln mit den Bildern Mariens als Lilienbaum und Christi als Lamm, Nothelfer, Ölzweig und Rose.

Six model salutations containing images of the Virgin Mary as a lily, and of Christ as lamb, as a helper in times of need, as an olive branch, and as a rose. The first and last salutations are written out in full. However, the remaining ones are written in a slightly abbreviated form, at the end of which the writer would need to add an expression conveying their regards when copying these models for use in a letter, as set out in the first and last salutations.

[Ansicht mit Digitalisat][Zur Leseansicht]
[Lage 14, fol. 9v]


1 Marien den eddelen bloyenden lillien struck dar vp ghe
2 wassen is de sote mandelen kern Jesus Christus vns allen to troste vnde
3 tho salicheyt vor enen fruntliken grod tho voren.


4 Jesum Christum dat snewitte vnbeuleckede lam dat al der werlde
5 sunde h. vp sek ghenamen do hea vnde ghe delget do he dofft ward
6 in derb up dat he us allen mochte mochtec wedder geuen dat
7 cled der vnschult den scriue ik juck tho voren vor enen fruntliken1


8 Jesum Christum den crusgheden salichmaker der werlt de de is eyn
9 frolick sote trost vnde eyn mylde truwe nod helper alle der jennen
10 de in arbeyde vnde in drofnissen synt.2


11 Jesum Christum den gronen bloyenden olye twich des hemmelschen paradises
12 dar alle bedrouede krancke amechtighe herte van entfanghend
13 lauet vnde uor qwicket werdent vnde dar van entfanget frolicheyt
14 vnde suntheyt lyues vnde der sele.3


15 Jesum Christum den vunnighen lustighen olye twich der grundelosen barmher
16 ticheyt de dene soten hemmelschen douw syner mylden gnade ouerulodigen
17 drepen vnde vleten led in de herte der jennen de myd lydende vnde drof
18 nissen beswaret synt4


19 Jesum Christum de eddelen guldenen rosen vor guldet myd deme claren durbaren roden
20 golde der gotheyt dar ane besloten is de eddele desem syner soten mynscheyt vnde
21 de wolrukende balsem aller gnade vnde barmherticheyt dar he mede lauen vnde
22 vor qwicken wel alle ruweghe innighe herte myd vrouden to vor beydende de
23 paschelken hochtid vor enen fruntliken grod to voren.


Kritischer Apparat

a hier gestrichen vp sek ghenamen do he

b zu korrigieren in dem

c hier überschüssig mochte

d hier gestrichen entfanghen

e zu korrigieren in den


Sachapparat

1 Nach den üblichen Mustern wäre zu ergänzen grod tho-voren!

2 Nach den üblichen Mustern wäre zu ergänzen vor enen fruntliken grod tho-voren!

3 Nach den üblichen Mustern wäre zu ergänzen vor enen fruntliken grod tho-voren!

4 Nach den üblichen Mustern wäre zu ergänzen vor enen fruntliken grod tho-voren!

XML: http://diglib.hab.de/edoc/ed000248/texts/Brief168-D_tei-transcript.xml
XSLT: http://diglib.hab.de/edoc/ed000248/scripts/tei-transcript.xsl