➨ Hinweis: Die Edition ist in Bearbeitung und daher nur eingeschränkt zitierfähig.
Zur Zeit sind Änderungen und Korrekturen am Text und in den Apparaten möglich.
Nach der endgültigen Veröffentlichung werden etwaige Korrekturen und Ergänzungen in einem Änderungsregister gelistet.
Nonne, wahrscheinlich Priorin Sophia von Bodenteich im Kloster Lüne an eine Verwandte in einem anderen Kloster
nach 26. Juli 1496
Todesanzeige — Notification of deathKloster Lüne, Hs. 15, Lage 25, fol. 8r
Lateinisch.
Die Absenderin meldet ihrer Verwandten, dass die Subpriorin Gertrud von Eltzen, die mit ihr nach Lüne gekommen war und das regelkonforme Leben eingeführt hatte, am Annentag gestorben ist. Sie bittet um Fürbitte, damit Gott sie in die Gemeinschaft seiner Herde erwähle.
Prioress Sophia von Bodenteich of Lüne informs a relative in another convent that the subprioress Gertrud von Eltzen, her steadfast support, who lived with her in exile and introduced the reformed life according to the rule, died on 26th July 1496. She prays that Gertrud have eternal rest and see the face of God.
1 Patrem misericordiarum Deumque totius consolationis reverentie vestre pro
2 thomissum Reverenda et precordialissima domina necnon dilecta
3 consanguinea mea venerabilitati vestre sauciato corde lamentabi
4 liter notifico quod secundum Dei omnipotentis dispositionem heu ad
5 meam desolationem deposita est columpna mea firmissima.
6 videlicet preamantissima mater nostra subp1 que hic mecum deguit
1 Subpriorin Gertrud von Eltzen.
2 Das Bild von den ehemaligen Ebstorfer Nonnen, die ins Exil pilgern gegangen sind, kommt häufiger vor, z. B. Brief 29 (Lage 4, fol. 2r); Brief 190 (Lage 15, fol. 8r) oder Brief 346 (Lage 25, fol. 6v).
3 26. Juli 1496. Vgl. den entsprechenden Eintrag in Die Chronik, hg. von Stenzig (2019), S. 83: Item in ipso anno, in die sancte Anne, obiit de nocte hora secunda mater Gertrudis de Eltzen, que fuit prima subpriorissa in reformatione, et fuit in officio XV annis, cuius anima per misericordiam Dei requiescat in pace.