➨ Hinweis: Die Edition ist in Bearbeitung und daher nur eingeschränkt zitierfähig.

Zur Zeit sind Änderungen und Korrekturen am Text und in den Apparaten möglich.

Nach der endgültigen Veröffentlichung werden etwaige Korrekturen und Ergänzungen in einem Änderungsregister gelistet.

Brief 412

Nonne im Kloster Lüne an ihren Vater

undatiert

Trostbrief — Letter of comfort

Kloster Lüne, Hs. 15, Lage 34, fol. 13v

Niederdeutsch.

Die Absenderin sendet ihrem Vater und ihren Brüdern Christus als Trost nach dem Tod der Mutter. Die Mutter wurde nach langem Leid erlöst, weshalb die Familie ihre Trauer nun in Christi Leiden einlegen kann. Ausführliche Beschreibung der Kreuzigung und des alle Menschen erlösenden Leidens Christi. Er wird der Familie ihre Duldsamkeit in dieser Welt mit der ewigen Glorie belohnen. Dies sollen die Empfänger bedenken, wann immer die Trauer sie überwältigt. Erquickung bietet der Weinkeller Christi, dessen Wein endlos und unentgeltlich ausgeschenkt wird, anders als bei anderen Leuten Bier. Sie bittet darum, sich vor Trunksucht zu hüten, um nicht Gesundheit und Rechtschaffenheit zu gefährden. Anempfehlung an die Dreifaltigkeit.

Letter of comfort by a nun, probably in Lüne, to her father and brothers after the death of her mother, commenting on this as being freed from long suffering, followed by a detailed description of Christ's crucifixion and suffering to redeem mankind. Recommendation to refresh themselves from the freely available wine cellar of Christ, which is unlike actual drunkenness which endangers health and integrity. Recommendations in the name of the Trinity.

[Ansicht mit Digitalisat][Zur Leseansicht]
[Lage 34, fol. 13v]


1 Jesum Christum den crusghenden zalichma
2 ker der werlt de eddelen roden
3 rosen de dar heft ghe bloyet
4 an de bome des hilghen cruces
5 allen bedroueden herten to
6 troste den sende ik juw alder
7 leueste uader vnde mynen leuen
8 broderen vor enen lefmodighen
9 grod vnde to ene sunderghen troste
10 an der drofnisse dar juw God
11 de here ane besecht heft in
12 dem dat he juwe leuen husvro
13 wen vnse alder leuesten momen
14 heft van desser bedroueden werlt
15 ghe esket vnde heft se van man=
16 nigherleye sorghen kummere
17 vnde jammere ghe loß unde ghe brocht
18 in dat vrouden ryke vader lant

[Lage 34, fol. 14r]
19 des ewyghen vredes dar nummer
20 neyn droffnisse edder lydent is
21 mena to ewighen tyden jummer blyuen=
22 de vroude vnde frolicheyt is
23 dar God de here suluen wel aff
24 droghen de tranen van den hoghenb1
25 syner hilghen dar we sunder twiuel
26 ohc hopet to komende vnde vns
27 dar myd allen salighen tho vrnd
28 vrouwende sunder ende Hir vmme
29 is myn othmodighe begher dat gy
30 juw dar willen in to vreden gheuen
31 vnde willen dyt lydent dat juw
32 vnde my eyn is offeren in dat byt=
33 tere swere lydent vnses leuen
34 zalichmakers de dar dre vnde
35 druttich jar langh up dessem
36 ertrike vns heft ghe dent vnde
37 heft mie enem ghoͧden dach edder
38 edf ene ghůde stunde had van der
[Lage 34, fol. 14v]
39 syn bord wente an dem ende synes
40 leuendes vnde aldermest in der
41 tyd syner bytteren martere
42 do he so willichliken up synen
43 knenliken vor wundeden blodighen
44 geyselden licham dat grote sware
45 cruce entfengg vnde droch
46 da an de stede dar he vor vns
47 lyden wolde den bytteren smeliken
48 doth vnde leth sik dar an neghelen
49 myd groten ysernen neghelen
50 de em dor syne hande vnde vote
51 sloghen worden vnde hanghede so myd
52 wyden vthghe reckede armen in
53 en teken dat he alle bedrouede
54 mynschen byeh beyde sundere unde
55 sunderynnen lefliken wolde entfan
56 ghen alze eyn vader der barmeher
57 ticheyt vnde nemende gnade wol
58 vori vor weygheren men liker wis
[Lage 34, fol. 15r]
59 alze he do syn hilghe dure blod an
60 ulodighen uth ghod ane mate unde
61 sunder under lad alzo wel he ok
62 synen gotliken trost syne mylden
63 gnade vnde soticheyt vleten laten
64 in alle bedrouede bemoyghede herte
65 vnde wol se lauen vnde vor quicken
66 alze sulue sprickt dor den propheten
67 Isaiam de alzo scrift vnde secht O al gy
68 de dar dorstech vnde hellich synt van
69 drofnisse vnde lydende komet to den
70 leuendighen borne myner wunden drin
71 ket myd vrouden ane jengher
72 leye vruchten vnde gy schollen ghe
73 sadighet werden vnde de gy nen gelt
74 hebben komet to my vnde kopet
75 ane suluer wyn vnde melck2 O wat
76 sotes trostes moghe wy hebben
77 in vnsen zalichmakere de dar
[Lage 34, fol. 15v]
78 nicht na beydet dat we en vmme
79 gnade bidden sunder he gheyt vs
80 en jeghen unde bud vs syne gnade
81 vnde synen gotliken trost vnde wel
82 myd vns wesen in vnser drom
83 fnissej hir in dessem jammerdale
83 vnde na dessem leuende wel he
84 vs de suluen drofnisse vnde dat
85 lident dar me nu duldech inne
86 syn so hoghe belonen in dem hoghen
87 hemmele vnde us dar vor gheuen
88 de ewighen glorien myd allen
89 salighen to besittende dat betu=
90 ghet de prophete David suuerken in dem
91 psalter dar he in der personen Godes
92 alzo sprick Ik byn myd mynschen in syner
93 drofnisse, ik wil ene losen vnde
94 wil ene dar na glorificeren
95 l eren.3

Alder leueste N et N desser

[Lage 34, fol. 16r]
96 vorbenomeden soten word schol gy
97 andechtich syn wan gy van mynschliker
98 krancheyt weghen vnder tyden we
99 modich vnde bedro fnetk syn vnde wol
100 trostes vnde hulpe behoueden alze
101 gy sus langhe h bewanen wesen wan
102 gy den gerne wolden tho der selschopp
103 ghan vmme trostes wyllen vnde juw
104 dar vor kodderen so ghad to dem besten
105 wynheren dat is to den vor wundeden
106 blodighen crusghden Jesum de helt den
107 wynkeller synes vaderken mylden
108 herertenl jeghen juw open vnde bud juw
109 dat gy drincken des soten wins wo
110 vele juw des lustet gy doruen
111 dar nem arbeyt vmme don vnde ok neyn
112 ghelt vor gheue alze gy anderer
113 weghen moten don wan gy juwe
114 beer betalen motet sunder myd
[Lage 34, fol. 16v]
115 enem jnnerghen dancken konne gy des auer
116 vlodighen noch krighen to suntheyt vnde
117 zalicheytn beyde liues vnde zele vnde
118 dar bydde ik juw ok lefliken vmme
119 in kyntliker leue dat gy juw jo nicht
120 seer willen to drinkende gheuen
121 ik h var dat gy dar juwen leuent
122 mochten mede vor krencken vnde
123 vor korten dar muste gy Gode
124 rede vor gheuen dar vmme dringhet
125 juw dar inne so gy alder besten kont
126 Gode to eren juwer zele to salicheyt
127 vnde juwen leuen kynderen to troste
128 up dat we juw vnsen leuen No
129 N noch langhe moghen beholden ift
130 dat de villep Godes is vnde vns
131 vntteq is Nil plus, sed hir mede beuale
132 ik juwr lif vnde zele in de hode vnde
133 bescherminghe des alweldighen
134 Godes de juw vriste vnde spare
135 sunt vnde zalich to langhen tyden dat
136 gy hir in synem wolbehaghe so moten
137 leuen dat gy van der vndes selschop
[Lage 34, fol. 17r]
138 aller salighen nummer werden
139 schedent des help juw de Vader
140 vnde de Sonet vnde de Hilghe Gheyst Amenu


Kritischer Apparat

a zu korrigieren in men

b zu korrigieren in oghen

c zu korrigieren in ok

d hier gestrichen vrn

e zu korrigieren in ni

f hier gestrichen ed

g darüber überschüssiger Nasalstrich

h hier gestrichen bye

i hier gestrichen vor, Lesart unsicher

j zu korrigieren in drofnisse

k zu korrigieren in bedrovet

l zu korrigieren in herten

m in mg.

n zu korrigieren in zalicheyt

o hier gestrichen N

p zu korrigieren in wille

q zu korrigieren in nutte

r zu korrigieren in juwer

s hier überschüssig vnde

t darüber überschüssiger Nasalstrich

u in mg.


Sachapparat

1 Apc 21,4.

2 Is 55,1.

3 Ps 90,15.

XML: http://diglib.hab.de/edoc/ed000248/texts/Brief412-LD_tei-transcript.xml
XSLT: http://diglib.hab.de/edoc/ed000248/scripts/tei-transcript.xsl