➨ Hinweis: Die Edition ist in Bearbeitung und daher nur eingeschränkt zitierfähig.

Zur Zeit sind Änderungen und Korrekturen am Text und in den Apparaten möglich.

Nach der endgültigen Veröffentlichung werden etwaige Korrekturen und Ergänzungen in einem Änderungsregister gelistet.

Brief 351

Priorin Sophia von Bodenteich an einen Priester, vermutlich im Michaeliskloster Lüneburg

18. Februar 1498

Bitte um Gebetsverbrüderung und Todesanzeige — Request for intercessions as part of prayer fraternity and notification of death

Kloster Lüne, Hs. 15, Lage 25, fol. 9r

Lateinisch.

Die Priorin erinnert den Empfänger im Namen ihres Konvents an einen Brief an den früheren Prior Hermann und bittet erneut um Gebetsverbrüderung zwischen Lüne und dem Konvent des Empfängers, vermutlich die Benediktiner des Lüneburger Michaelisklosters. Sie hebt die Vorteile einer solchen Verbindung hervor. Sie teilt den Tod der Nonne Gertrud Garlop am 23. Januar mit und bittet um Fürbitte. Erneute Bitte, die Gebetsverbrüderung einzugehen, um die irdische Trennung im Himmel zu überwinden.

Prioress Sophia von Bodenteich of Lüne has written in a previous letter to Prior Hermann and now reminds the priest of the request for the prayer fraternity between the two houses. She notifies the recipient about the death of Gertrud Garlop (†23 January 1498) and asks for intercession.

[Ansicht mit Digitalisat][Zur diplomatischen Ansicht]
[Lage 25, fol. 9r]

Orationes in Christo devotas, licet indignas, cum humili subiectione ac debita obedientia!

Reverende domine et religiose pater in Christo preamande, insinuatione presentis pagine paternitati vestre cupimus ad memoriam revocare, quod nuperrime honorabilem dominum Hermannum,1 priorem domus vestre, rogare curavimus, ut nobis causa Deia dignareturb, esse fidelis nuntius apud religiosam vestram paternitatem2 necnon totam vestram laudabilem congregationem, ut, sic uni Domino servimus et sub uno regimine equalem servitutis, militiam baiulamus,3 cui proprio sponte colla subiecimusc,4 ut fraternalis caritatis ligamento vobis firmius corroboraremur.

Hic et quod vestram benignitatem, de qua maximam habemus fiduciam, denuo duximus esse deprecandam affectuosissimed, ut causa Dei ac divine retributionis intuitu nos indignissimas in vestre sancte fraternitatis collegium suscipere dignemini, quatenus in vita presenti pariter et post mortem vestre sancte religionis, laudabilis conversationis ac perfectionis mereamur habere consortium in fragilitatis ac imperfectionis nostre supplementum, optantes, ut semper devotis in orationibus et missis recordemini [Lage 25, fol. 9v] illarum, que presens adhuc seculum in carne retinet, simul et illorum, que a Domini vocate sunt ad requiem; presertim karissime matris nostre Gertrud Garlopes felicis recordationis, que debitum carnis solvit X kalendas Februarii,5 cui petimus humiliter orationum suffragia cum debito fraternitatis, quod et nos versa vice libentissime etiam parate sumus adimplere, quotiens aliquis ex vestra congregatione decesserite. Et petimus nimium attente, ut paterna pietas vestra preces nostras benivole admittat, quatenus in celo singulare gaudium et perhenne premium perpetuo possidere possimus; insimul, ubi nostre fraternitatis ac caritatis lucrum clare apparebit, cum nos locorum distantia ac personarum absentia amplius non contristabit, sed iocunda presentia assidue letifcabit etc. Et cum hiis paucis valeat religiosa paternitas vestra cum omnibus vobis commissis feliciter et longeve in eo, qui est omnium salus.

Raptim ex Lune Dominica Exurge anno etc. XCVIIIo.6

Soror Sophia famulatrix et totus conventus in Lune.


Kritischer Apparat

a supra lin. und in mg.

b folgt gestrichen impartiare vestre sancte fraternitatis participationem, ita,

c in mg.

d in der Hs. affectuossissime

e in der Hs. descesserit


Sachapparat

1 Hier dürfte es sich um den Prior des Michaelisklosters Lüneburg gehandelt haben, vgl. Reinhardt, Art. Lüneburg – Benediktiner (2012), S. 959.

2 Abt des Michaelisklosters war 1485-1504 Werner von Dageförde, vgl. Reinhardt, Art. Lüneburg – Benediktiner (2012), S. 959.

3 entlehnt RB, cap. II ([…] sub uno domino aequalem servitutis militiam baiulamus).

4 Es bleibt unklar, wie an dieser Stelle das Verhältnis von Vorlage und Kopie des Textes ist, denn die ursprünglich gewählte Formulierung […] dignaretur impartiare vestre sancte fraternitatis participationem war sprachlich durchaus sinnvoll. Durch die nachträgliche Korrektur am unteren Seitenrand wird der Prior nicht mehr um die Aufnahme in die Gebetsverbrüderung gebeten, sondern darum, sich bei dem Abt des Michaelisklosters und dem gesamten Konvent für die Aufnahme einzusetzen: […] dignaretur esse nuntius apud vestram paternitatem.

5 23. Januar 1498. Vgl. den entsprechenden Eintrag in Die Chronik, hg. von Stenzig (2019), S. 84: Eodem anno, sequenti die sancti Vincentii, obiit mater Gertrudis Gerlopes, feria tertia, de nocte, hora XIa.

6 Sonntag Exsurge, der achte Sonntag vor Ostern, fiel 1498 auf den 18. Februar.

XML: http://diglib.hab.de/edoc/ed000248/texts/Brief351-L_tei-transcript.xml
XSLT: http://diglib.hab.de/edoc/ed000248/scripts/tei-transcript.xsl