Pap. — 69 Bll. — 17 × 10½ cm — 16./17. Jh.
Lagen: 1 unbez. Vorsatzbl.
Pappband des 18. Jhdts. mit Pergamentrücken u. Ecken.
Herkunft: Über Ansorge u. Urbanus Rack war nichts zu ermitteln. — Später war die Hs. im Besitz des Bibliothekars Langer, der sie der Wolfenbütteler Bibliothek 1820 vermachte. Sie hat also nie zu den Gudeschen Hs. gehört.
1-20 Ignatii Diaconi tetrasticha iambica XLI. et . Babrii fabula XII (Ἀγροῦ χελιδών) cum translatione latina prosaica. ›Γαβρίου [!] Ἕλληνος Τετράστιχα.‹ Περὶ ἀνθρώπου καὶ λιθίνου λέοντος. … — … ἢ συνοικεῖν ἐν πόλεσι τοῖς κακοῖς. Vgl. Ignatii Diaconi aliorumque tetrasticha ed. Car. Frid. Mueller in Crusii editione fabularum Babrii, Lips. 1897, S. 249 ff.
20'-21 duo epigrammata in Musaei de Herone et Leandro carmen. Νηὸς ἔην ἀνὰ Σηστόν. Vgl. G. Hnr. Schaefer, Musaei de Herone et Leandro carmen, Lips. 1825, p. L.
21'-38 . De Herone et Leandro carmenΜουσαίου τὰ κατ΄Ἡρὼ καὶ Λεάνδρου [!] Εἰπὲ θεὰ κρυφίων. Addita est translatio latina.
39'-47 Οἰκονομία - Ἑρμηνεία. (in Musaei carmen). Partes huius poematis sunt quattuor.
48 Duae sententiae, altera , graece; altera s. , latine.
49-63 Index alphabeticus vocabulorum latinorum ad Musaei carmen pertinens.
64-66 Tria Orphica fragmenta, unum . ›Τοῦ Ὀρφέως πρὸς Μοθσαῖον.‹ μοῦνον δ΄ἐσόρα κόσμοιο ἄνακτα τυπώτην. … — … βάθος χαροποῖο θαλάσσης. Vgl. G. Hermann, Orphica (1805) frg. 1 v. 7 ff. (S. 447). Τοῦ αὐτοῦ. (τ)οὔνεκα σὺν τῷ παντὶ Διός. … — … τάδε δώματι [!] κεῖται. Orphica frg. VI. Τοῦ Σοφοκλέος [!]. Εἷς ταῖς ἀληθείαισιν εἷς ἐστι θεός. … — … οὕτως εὐσεβεῖν νομίζομεν. Ὀρφεὺς ἐν Ἀργοναύταις. Καμίσας [!] δ΄ὅγε φῦλα … — … τὰ τε ζώει καὶ ἕρπει. Orph. Argon. 1010-1013. Es folgen noch die beiden Verse: εὖ δὲ γένη ζώουσι δικαιότα τῶν ἀνθρώπων· ἑκτῇ ἐν γενεῇ κόσμος καταπαύσετ΄ἀοιδῆς, von denen der erste in Hermanns Ausg. zu fehlen scheint, der zweite frgm. XIII steht.
65' Widmungsgedicht des Schreibers der Hs.: Cui domabo bonum novum libellum? | Am Urbane tibi? nam eum petebas. | Ergo, Urbane, teneto eum libellum, | Quem chartae calamo meo emdomisi: | Tene μνημόσυνον fidelis oris | Ut Amsorgiolum ardeas ocellum. Scrib : An : Urbano Rack: donans ei epigrammata Melissi. αὐτοσχεδίως.
- Lizenzangaben korrigiert (schassan, 2020-04-17)