Pap. 21 x 15 cm cm. 173 Bll., die ersten und letzten be
schädigt, theils ein-, theils zweispaltig. 15. Jahrh. (1479). Von zwei
verschiedenen Händen. Mit den gewöhnlichen rothen Anfangsbuchstaben.
Ebd.: In eine Pergamentdecke geheftet.
Prov. u. Gesch.: Auf dem vorderen Innerdeckel (ausradiert und nur durch Reagenz
lesbar): Otto Curre est possessor huius libri. Auf dem hinteren Innerdeckel finden
sich folgende Bemerkungen, die von dem Buchbinder zum Theil fortgeschnitten sind:
Item dominica Invocavit anno lxxviij° vendidit dominus domum suam in
novo foro pro iiij markis cum dimidio ad persolvendum dimiditatem (sic)
Pasche anno lxxix Galli eodem anno sit solutus et erant presentes
Remmelingk pistor et plebanus quondam in Wülfer Dominus Henningus
Smet et patruus eius est emptor Smet vel Ghiseken. Item feria 2a post Invocavit
dedit Hans Weddeghe 1 markam Halberstadiensem anno lxxviij°.
Enthält:
1) f- 1–149' (von f. 5 zweispaltig). Vocabularius ex quo. Lateinisch und
plattdeutsch. Schlussschrift: 1479. Et est finis huius vocabularii.
2) f. 150–171. Excerpta ex statutis provincialibus provincie Maguntinen-
sis. Ex concilio Aschaflfhaburgensi domini Gherardi archiepiscopi,
ex concilio domini Siffridi archiepiscopi, domini Werneri archiepiscopi,
domini Petri archiepiscopi, ex concilio Fritzlariensi domini
Sifiridi aepi, ex concilio Maguntinensi etc.
f. 171. Ein Sachregister: Tituli libelli constitutionum provincialium.
f. 171' wieder von einer Hand des ausgehenden 15. Jahrhunderts plattdeutsche
Wörter mit lateinischer Übersetzung. Auf einem losen
Blatte einige plattdeutsche Angaben über Getreideeinnahmen.